Übersetzung für "armaments race" auf französisch
Armaments race
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
The statements of Armenian officials are full of accusations towards Azerbaijan about its allegedly militaristic intentions and armaments race.
Les déclarations des responsables arméniens renferment une multitude d'accusations contre l'Azerbaïdjan, telles que de prétendues visées militaristes et une course aux armements.
Against this background, it is puzzling that the statements of Armenian officials are full of accusations directed against Azerbaijan about its allegedly militaristic intentions and armaments race.
Dans ces conditions, il est surprenant que les déclarations de responsables arméniens soient émaillées d'accusations portées contre l'Azerbaïdjan à propos de prétendues visées militaristes et d'une course aux armements.
Since then a nervous world has watched the belligerent atom during some 2,000 nuclear-weapons tests and a nuclear armaments race.
Depuis lors, un monde inquiet a suivi l'évolution de l'atome belligérant au cours de quelque 2 000 essais nucléaires et d'une course aux armements nucléaires.
Today I have to state that the armaments race in our region has already become a reality.
Aujourd'hui, je me dois de déclarer que la course aux armements dans notre région est déjà une réalité.
That situation, as we have repeatedly warned, threatens the security of the Arab States and regional and international peace, and is likely to lead to a regional armament race.
Comme nous l'avons réitéré à maintes reprises, cette situation fait peser une menace sur la sécurité des États arabes ainsi que sur la paix régionale et internationale et risque fort de conduire à une course aux armements dans la région.
While the First Committee is holding its meetings, the international community is witnessing regional and international developments in the armaments race.
Alors que se tiennent les séances de la Première Commission, la communauté internationale est témoin de développements aux niveaux régional et international dans le domaine de la course aux armements.
We fear that these threaten peace and might unleash a new armaments race.
Nous craignons qu'elle ne compromette la paix ou ne déclenche une nouvelle course aux armements.
It is curious that the statements of Armenian officials are full of accusations against Azerbaijan about its allegedly militaristic intentions and an armaments race.
Il est curieux que les déclarations des hauts responsables arméniens renferment une multitude d'accusations contre l'Azerbaïdjan et ses prétendues visées militaristes et de course aux armements.
(d) The Secretary-General shall periodically submit reports to the General Assembly on the economic and social consequences of the armaments race and its extremely harmful effects on world peace and security.
d) Le Secrétaire général devrait présenter périodiquement des rapports à l'Assemblée générale concernant les répercussions économiques et sociales de la course aux armements et ses effets extrêmement nuisibles sur la paix et la sécurité dans le monde.
There is a need to develop a new security consensus that, among other things, factors in the price of inaction, or ineffective action, of the collective security mechanisms and the armaments race it promotes.
Il est nécessaire d'élaborer un nouveau consensus sur la sécurité, prenant notamment en compte le coût de l'inaction - ou d'une action inefficace - des mécanismes de sécurité collective et la course aux armements qu'elle favorise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test