Übersetzung für "are suppose" auf französisch
Are suppose
Übersetzungsbeispiele
But I suppose many of you are prepared for it.
Mais je suppose que plusieurs d'entre vous y sont préparés.
These measures are supposed to:
Ces mesures sont supposées:
The Presidents themselves, I suppose.
Je suppose que ce sont les Présidents euxmêmes.
There was no reason to suppose that the Chinese Government would abrogate it.
Il n'y a pas de raison de supposer que le Gouvernement chinois l'abrogera.
It was to be supposed that the Committee was one of those very legislative bodies.
On peut supposer que la Commission est l'un de ces organes délibérants.
Their precise or supposed location has been identified.
Le lieu précis ou supposé où ils se trouvent a été déterminé.
This also pre-supposes institutional change.
Elle suppose aussi des changements institutionnels.
Cases of supposed influence are not included.
Le trafic d'influence supposé n'est pas visé.
But how are we supposed to do that?
Comment sommes-nous supposés le faire?
The report which we are supposed to adopt is a mere formality.
Le rapport que nous sommes supposés adopter est une pure formalité.
There are supposed to be two suspects.
Ils sont supposés être deux.
Judges are supposed to be impartial.
Les juges sont supposés être impartiaux.
These weaves are supposed to last.
Ces mèches sont supposés durer.
Those records are supposed to be confidential.
- Ils sont supposés confidentiels.
Weekends are supposed to be productive.
Les weekends sont supposés être productifs.
They are supposed to have crossed.
Ils sont supposés avoir traverser.
[Sighs] Adults are supposed to slow down.
Les adultes sont supposés vieillir.
Moms are supposed to be bossy.
Les mères sont supposées être autoritaires.
Kalish are supposed to be smart.
Les Kalishes sont supposés êtres malins.
The children are supposed to be studying.
Les enfants sont supposé étudier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test