Übersetzung für "are enough" auf französisch
Are enough
Übersetzungsbeispiele
But it is not enough.
Mais ce n'est pas assez.
Enough suffering and tragedy; enough occupation, racism, discrimination and intolerance.
Assez de souffrances et de tragédies, assez d'occupation, de racisme, de discrimination et d'intolérance.
Enough hypocrisy.
Assez d'hypocrisie.
Enough killing and enough killing of innocent people".
Assez de tueries et assez de tueries de personnes innocentes >>.
I think we have enough power, we have enough determination to do it.
Je pense que nous sommes assez forts et que nous avons assez de détermination pour ce faire.
It contains a plethora of principles wide enough, deep enough and powerful enough to handle this problem.
Il offre une foule de principes assez amples, assez profonds et assez vigoureux pour permettre de résoudre le problème.
300 thalers a year are enough. No more.
300 thalers l'an sont assez, il n'aura rien de plus.
..they are enough to prove that Aditya Malhotra's the culprit.
.. Ils sont assez pour le prouver Aditya Malhotra le criminel.
You're right about that, but I don't think three murders are enough to follow that type of trail.
Vous marquez un point, mais je ne pense pas que trois meurtres sont assez pour suivre cette piste.
If there are enough of them they could take over the whole station before anyone knows it.
S'ils sont assez nombreux... ils peuvent contrôler la station, ni vu ni connu.
There are enough of them.
Ils sont assez nombreux comme ça.
The liars are fools, for there are enough of them to hang the honest men.
Alors les traîtres sont sots... car ils sont assez pour pendre les gens honnêtes.
Two drops are enough two drops, you hear?
Deux gouttes sont assez deux gouttes, vous entendez ?
If you want to fly two drops are enough.
Si vous voulez voler deux gouttes sont assez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test