Übersetzung für "aplastic" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
A possible association with intrauterine growth retardation and aplastic anaemia has been postulated.
Enfin, on a avancé la possibilité d'un rapport avec le retard de croissance intra-utérine et l'aplasie médullaire.
Human data suggest that -HCH has a potential to induce haematological effects (aplastic anaemia) but establishing a causal relationship has been difficult due to a lack of personal exposure data.
Les données concernant l'homme autorisent à penser que le γHCH peut induire des effets hématologiques (anémie aplasique) mais, faute de données sur l'exposition des personnes, il a été difficile d'établir une relation de cause à effet.
He gave them aplastic anemia.
Ils leur ont donné une anémie aplasique.
Severe aplastic anemia.
Anémie aplasique sévère.
Yeah, a teen with aplastic anemia.
Une jeune avec une anémie aplasique.
- What about the aplastic anemia?
- Et l'anémie aplasique ?
Her bone marrow's shutting down. She actually has aplastic anemia.
Elle a vraiment une aplasie médullaire.
Aplastic anemia's the least of their worries.
L'anémie aplasique, est le dernier de leur souci.
You have aplastic anemia.
Vous avez une aplasie médullaire.
Aplastic anemia takes lam off the table.
Une anémie aplasique écarte la LAM.
All right. He's in aplastic crisis.
Ok, il est en aplasie.
The treatment for tularemia can cause aplastic anemia.
Risque d'aplasie médullaire avec le 1er traitement.
In a pilot study with limited statistical power a possible association between exposure to organochlorines and the risk of childhood aplastic anaemia was shown.
Une étude pilote dont la puissance statistique est limitée a fait ressortir l'existence possible d'un lien entre l'exposition à des composés organochlorés et les risques d'anémie aplastique infantile.
Several animal studies indicate an association between chronic lindane exposure and aplastic anaemia, convulsions, liver and kidney effects, reduced ability to fight infection and injury to testes and ovaries.
10. Plusieurs études pratiquées sur des animaux mettent en évidence un lien entre l'exposition chronique au lindane et certaines affections médicales : anémie aplastique, convulsions, effets sur le foie et les reins, affaiblissement du système immunitaire, et dommages aux testicules et aux ovaires.
Treatment and the provision of medicines for sugar and non-sugar diabetes, tuberculosis, level IV oncological disorders, syphilis (including congenital syphilis), mental disorders, bronchial asthma, leukaemia, haemophilia, aplastic anaemia;
Traitement et fourniture de médicaments pour le diabète sucré et le diabète insipide, la tuberculose, les troubles oncologiques de niveau IV, la syphilis (y compris la syphilis congénitale), les troubles mentaux, l'asthme bronchique, la leucémie, l'hémophilie, l'anémie aplastique ;
Your red and white cells and platelet count are extremely low, which is suggestive of aplastic anemia which is very serious.
Le nombre de globules rouges, blancs et de plaquettes... est très faible, ce qui est typique d'une anémie aplastique. C'est très grave.
He has aplastic anemia-- a systemic failure to produce viable bone-marrow cells.
Il a une anémie aplastique... l'empêchant de produire des cellules de moelle osseuse viables.
As you know, when you came into the picture, Vivian's aplastic anemia had all but destroyed her bone marrow.
Comme vous le savez, avant que vous n'entriez en scène, l'anémie aplastique de Vivian avait presque détruit sa moelle osseuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test