Übersetzung für "ambulance drivers" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Medical Technician and Ambulance Driver posts abolished with closure of the Kassala regional office
La suppression du poste de technicien médical et du poste de chauffeur d'ambulance
The attack also wounded at least nine other civilians, including an ambulance driver and two journalists.
Au moins neuf autres civils, parmi lesquels un chauffeur d'ambulance et deux journalistes, ont en outre été blessés lors de cette attaque.
Between October and December 2003, three ambulance drivers were shot and killed in the Gaza Strip.
Entre octobre et décembre 2003, trois chauffeurs d'ambulance ont été tués par balle dans la bande de Gaza.
2 Auxiliary Nurses, 3 Ambulance Drivers, 1 Dental Assistant, 2 Hospital Assistants, 1 Warehouse Clerk
2 infirmiers assistants, 3 chauffeurs d'ambulance, 1 dentiste assistant, 2 auxiliaires hospitaliers, 1 magasinier
Reports state that hospital authorities are reluctant to provide treatment without receiving payment first and that ambulance drivers have been harassed at checkpoints.
On rapporte que les responsables sont peu disposés à admettre ces malades sans se faire payer d'abord et que des chauffeurs d'ambulance ont subi des vexations aux postes de contrôle.
According to testimonies, security forces warned the staff of private hospitals and ambulance drivers not to treat or provide assistance to injured protestors.
D'après certains témoignages, les forces de sécurité ont prévenu le personnel des hôpitaux privés et les chauffeurs d'ambulance qu'ils ne devaient ni soigner ni aider les manifestants blessés.
Additional posts are proposed in this area for a Medical Officer at the P-4 level and for seven local-level personnel (four paramedics and three ambulance drivers).
Des postes supplémentaires sont proposés pour un médecin (P-4) et 7 agents locaux (4 aides-infirmiers et 3 chauffeurs d'ambulance).
Ambulance drivers are among alleged offenders in Port Moresby.
Les chauffeurs d'ambulance sont parmi les délinquants allégués à Port Moresby.
The Sydney Morning Herald had reported an interview in January 2009 with Muhammad Shriteh, an ambulance driver who had evacuated wounded Palestinians from the battle zones.
55. Le Sydney Morning Herald a publié une interview donnée en janvier 2009 par Muhammad Shriteh, un chauffeur d'ambulance qui avait évacué des zones de combat des Palestiniens blessés.
Just an ambulance driver, an anxious mother, a sick baby and their priest.
Juste un chauffeur d'ambulance, une mère anxieuse, un bébé malade et leurs prêtre.
So do you really have to go to university to be an ambulance driver?
Alors, avez-vous vraiment aller à l'universite pour être un chauffeur d'ambulance?
On that day, I was discharging my responsibility and performing my duty as an ambulance driver and I was heading to a place called Erez in the north of Gaza, from where we were transporting wounded people to the Palestinian hospitals.
"Ce jour-là, je faisais mon travail, je remplissais mon rôle de conducteur d'ambulance, et je me dirigeais vers un endroit qui s'appelle Erez, au nord de Gaza, d'où nous transportions des blessés vers les hôpitaux palestiniens.
The Mission heard many accounts of NGO workers, doctors, ambulance drivers, journalists, human rights monitors, who, at the height of the military operations, risked their lives to be of service to people in need.
La Mission a entendu maintes fois parler d'employés et bénévoles des ONG, médecins, conducteurs d'ambulance, journalistes, ou observateurs des droits de l'homme qui, au plus fort des opérations militaires, avaient risqué leur vie pour venir en aide à des gens dans le besoin.
61. The reassignment of one national General Service post of Ambulance Driver from the Medical Services Office to the Security Section as a Close Protection Assistant is proposed.
Il est proposé de réaffecter un poste de conducteur d'ambulance (agent des services généraux recruté sur le plan national) du Bureau des services médicaux à la Section de la sécurité en tant qu'assistant protection rapprochée.
None of the ambulance drivers that were directly interviewed by the Mission reported any attempt by the armed groups to use the ambulances for any ulterior purpose.
Aucun des conducteurs d'ambulance directement interrogés par la Mission n'a fait état de tentative quelconque de la part de groupes armés pour utiliser les ambulances à des fins qui n'étaient pas les leurs.
An ambulance driver who was part of the team told the Mission that in Wa'el al-Samouni's house they found 15 dead bodies and two seriously injured children.
Un conducteur d'ambulance qui faisait partie de l'équipe a déclaré à la Mission que lui-même et ses collègues avaient trouvé dans la maison de Wa'el al-Samouni 15 corps et deux enfants gravement blessés.
Another medical worker and an ambulance driver were also hit.
Un autre agent sanitaire et un conducteur d'ambulance avaient également été touchés.
This was the case, for instance, of an ambulance drivers attempting to drive into an area which the Israeli armed forces had decided he should not enter.
Tel a été le cas, par exemple, d'un conducteur d'ambulance qui tentait de pénétrer dans une zone dont les forces israéliennes avaient décidé de lui interdire l'accès.
I was not the only ambulance driver who was hurt.
Je ne suis pas le seul conducteur d'ambulance qui ait été blessé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test