Übersetzung für "allowed for" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Moreover, 50 years ago the post-war political context did not allow the authors of the Declaration to endow it with an anthropological basis and explicit moral references, but they were very well aware that the principles proclaimed in the Declaration would be very soon devalued if the international community did not seek to anchor them in the various national cultural and religious traditions.
Il y a 50 ans, en outre, le contexte politique de l'après-guerre ne permit pas aux auteurs de la Déclaration de la doter d'une base anthropologique et de références morales explicites, mais ils savaient bien que les principes proclamés se seraient vite dévalorisés si un jour la communauté internationale ne cherchait pas à les enraciner dans les diverses traditions nationales, culturelles et religieuses.
On that basis, the Government developed a first Poverty Reduction Strategy Framework document - Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté (CSLP), allowing the country to benefit from this initiative in 2000.
Le Gouvernement élabore alors un premier documentcadre pour la réduction de la pauvreté, le Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté (CSLP), qui permit au Burkina de bénéficier de l'initiative du FMI dès 2000.
These leaders were joined by President Domitien Ndayizeye, who on 6 January 2005 sought and promptly received the Constitutional Court's interpretation that would allow him to submit a revision of the constitution to referendum directly or through the National Assembly and Senate.
Ces dirigeants ont reçu l'appui du Président, Domitien Ndayizeye, qui, le 6 janvier 2005, a demandé à la Cour constitutionnelle une interprétation, qu'il a promptement reçue, qui lui permît de proposer une révision du projet de constitution, directement par voie de référendum ou par le canal de l'Assemblée nationale et du Sénat.
Likewise, year-round access to potable water allowed the Xade population to experiment with cultivation.
De même, l'accès à l'eau potable tout au long de l'année permit à la population de Xade d'expérimenter avec l'agriculture.
Japanese behaviour allowed nationalist leaders such as Soekarno and Mohammad Hatta to rise to prominence.
Le comportement des Japonais permit à des chefs nationalistes tels que Soekarno et Mohammad Hatta de se faire largement connaître.
And in 1894, during the Sino-Japanese War, the Japanese Government allowed Chinese nationals residing in Japan to remain there during the period of hostilities, leading their lives as they had in the past; China followed the example of its enemy.
De même, en 1894, au cours de la guerre sino-japonaise, le Gouvernement japonais permit aux ressortissants chinois résidant au Japon d'y demeurer pendant la période des hostilités tout comme par le passé; la Chine suivit l'exemple de son adversaire.
Distinguished representatives, allow me to extend a warm welcome on behalf of the Conference and on my own behalf to the Minister for Foreign Affairs of Sweden, Ms. Anna Lindh, who will address the Conference today.
Qu'il me soit permit de souhaiter, au nom de l'ensemble de la Conférence et à titre personnel, une très chaleureuse bienvenue à la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh, qui s'exprimera aujourd'hui devant la Conférence.
% variation allowed _ %
% de variation autorisée _ %
Allowing it to exist also meant allowing it to promote its extremist and destructive ideas.
L'autoriser à exister, c'est aussi l'autoriser à promouvoir ses idées extrémistes et destructives.
Partial shipments allowed/not allowed 4360 x x
Expéditions partielles autorisées/non autorisées
Allowing one to so act is to allow all.
Autoriser une action préventive unilatérale de ce type, c'est les autoriser toutes.
Access allowed
Accès autorisé
Allowed to continue
Autorisé à se poursuivre
Transhipment allowed/not allowed 4380 x x
Transbordement autorisé/non autorisé
b) is not allowed.
b) n'est pas autorisée.
Chemical weapons are banned, but they're still allowed for research purposes.
Les armes chimiques sont interdites, mais elles sont encore autorisées pour des recherches.
And that's, you know, how many hours are allowed for tuning.
Et c'est le nombre d'heures autorisées pour l'accordage.
They are allowed for bombs, they test automobiles, airplanes.
Ils sont autorisés pour les bombes, ils testent automobiles, des avions.
There are usually three things that are allowed for the cutman to have in a fight to stop the bleeding.
Trois choses sont autorisées pour arrêter le saignement pendant un combat.
No public is allowed for security reasons.
Le public n'est pas autorisé pour des raisons de sécurité.
D No, it is not allowed
D Non, cela n'est pas permis
Is this allowed?
Est-ce permis ?
This has allowed:
Cette affectation a permis :
Where is cleaning allowed?
Où le lavage est-il permis?
Who allowed it to happen?
Qui a permis que cela arrive?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test