Übersetzung für "affords is" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Japan is now affording protection to a number of these persons.
Le Japon offre à présent une protection à plusieurs de ces personnes.
The agency is also providing sterilization at a more affordable cost.
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
As such protection is afforded by Mauritian laws against abducting a minor.
La législation mauricienne offre une protection contre l'enlèvement de mineurs.
No doubt real life afforded many examples of such experiences.
A n'en pas douter, la vie quotidienne en offre de nombreux exemples.
It is generally considered to be defective in the protection it affords children.
Il est généralement admis qu'elle n'offre aux enfants qu'une protection insuffisante.
(d) Expand the supply of affordable day-care services;
d) De développer l'offre de services de garde d'enfants;
(c) An adequate supply of affordable housing for all;
c) Une offre suffisante de logements à des prix abordables pour tous;
Did the Republic afford boys the same level of protection as girls?
L'Etat offre-t-il la même protection aux garçons qu'aux filles ?
Supporting the sustainable delivery of shelter affordable by the poor;
c) Le soutien à une offre durable de logements abordables pour les pauvres;
Increase long-term housing supply and affordability
Accroître l'offre et l'accessibilité de logements à long terme
If the person cannot afford the services of counsel, he must be provided with one.
Si la personne ne peut pas payer les services d'un avocat, on doit lui en procurer un.
- A lack of teaching materials and women's inability to afford them;
- Le manque de matériels didactiques et la faiblesse du revenu des femmes pour s'en procurer;
This organisation provides food, clothing and books to persons who cannot afford them.
Cette organisation fournit de la nourriture, des vêtements et des livres aux personnes qui n'ont pas les moyens de s'en procurer.255
Ability to afford basic necessities (arts. 27, para. (1) and 26)
Possibilité de se procurer des articles de première nécessité (art. 27, par. 1 et 26)
Population with access to affordable essential drugs on a sustainable basisa
Population pouvant se procurer les médicaments essentiels à un coût
2. Ability to afford basic necessities (arts. 27.1 and 26)
2. Possibilité de se procurer les articles de première nécessité (arts. 27.1 et 26)
Proportion of population with access to affordable essential drugs on a sustainable basis
Proportion de la population pouvant se procurer les médicaments essentiels
However, a significant number of people could not afford the housing on the market.
Cependant, beaucoup de gens ne pouvaient pas se procurer un logement sur le marché.
JS9 mentioned that large sectors of society cannot afford adequate food.
JS9 indique que des pans entiers de la société ne peuvent pas se procurer une nourriture suffisante.
This will negatively affect the ability of low-income people to afford housing.
Ceci aura des conséquences négatives sur la capacité des personnes à faibles revenus à pouvoir se procurer un logement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test