Übersetzung für "a sham" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Sham investigations or proceedings at the national level could not remain unchallenged.
Les simulacres d’enquête et les parodies de poursuites ne peuvent rester sans réponse.
The Court must be equipped with a safeguard against sham investigations and trials.
Celle-ci doit être protégée des situations où les enquêtes et les procès ne sont qu’un simulacre.
The United States Government agrees that a "sham" prior prosecution should not deprive the Tribunal of jurisdiction.
Le Gouvernement des Etats-Unis admet qu'un "simulacre" de procès antérieur ne doit pas priver le Tribunal de sa compétence.
A "sham" trial would not meet this criteria.
Un simulacre de procès ne satisferait pas à ce critère.
The people of Jammu and Kashmir have boycotted the most recent elections and earlier elections, the sham elections held by India.
Le peuple du Jammu-et-Cachemire a boycotté les élections les plus récentes ainsi que les précédentes, ce simulacre d'élections organisées par l'Inde.
The delegation might perhaps comment on that information and explain how such sham trials could be compatible with article 14 of the Covenant.
La délégation pourra peut-être commenter ces informations et dire comment ces simulacres de procès peuvent être compatibles avec l'article 14 du Pacte.
It should not be done unless the researcher is assisting with the work of the NSO, otherwise it could be seen as a sham.
Il ne faudrait avoir recours à cette formule que si l'activité du chercheur représente un véritable apport au travail du service national de statistique; sinon on pourrait n'y voir qu'un simulacre.
This demonstrates beyond any doubt that the so-called trial in Miami was a sham, plain and simple.
Voilà donc la preuve irréfutable qu'à Miami, ce simulacre de procès ne pouvait être qu'un grossier montage.
This provision is clearer in excluding the possibility of a "sham" trial founding the basis for a special plea.
Cette disposition écarte plus clairement la possibilité d'un simulacre de procès qui permettrait d'invoquer des moyens de défense spéciaux.
The hearing was a sham.
L'audience était un simulacre.
It's a sham election, Emily.
C'est un simulacre d'élection, Emily.
A sham marriage. And unconsummated.
Ce mariage était un simulacre, et non consommé.
It's a sham, fueled only by the memory of former glories.
Un simulacre, uniquement nourri par le souvenir d'anciens moments heureux.
International assistance needed to be forthcoming to help identify the causes of such problems; otherwise, both the apparent cooperation of States and the professed concern of certain Governments would be revealed as a sham.
L'aide internationale doit être généreuse pour contribuer à identifier les causes de ces problèmes; dans le cas contraire, la coopération apparente des États et la préoccupation affichée par certains gouvernements ne seraient plus qu'imposture.
This is a sham!
C'est une imposture!
Which was a sham, correct?
Qui était une imposture.
It was all a sham!
Il s'agissait d'une imposture!
This was all a sham.
C'était une imposture.
Teaching proved to be a sham.
Enseigner était une imposture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test