Übersetzung für "when approving" auf finnisch
When approving
Übersetzungsbeispiele
- The Commission has become more selective when approving programmes to be co-financed.
- Komissio on tullut entistä valikoivammaksi hyväksyessään yhteisrahoitettavia ohjelmia.
When approving or adding new tags, it can extend TIFF format by using tags.
Hyväksyessään tai lisäämällä uusia tunnisteita, se voi laajentaa TIFF-muodossa käyttämällä tageja.
Energy transmission and distribution: achieving efficiency gains by ensuring that national energy regulators take energy efficiency criteria into account in their decisions, in particular when approving network tariffs. Background
Energian siirto ja jakelu: Lisätehokkuutta on haettava varmistamalla, että kansalliset energia-alan sääntelyviranomaiset ottavat päätöksissään huomioon energiatehokkuuskriteerit erityisesti hyväksyessään verkkotariffeja.
In order to ensure conformity with the obligation referred to in Article 5(1) of Directive 2003/71/EC, the competent authority of the home Member State, when approving a prospectus in accordance with Article 13 of that Directive, may, on a case-by-case basis, require the information provided by the issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market to be completed, for each of the information items.
▼M5 Hyväksyessään esitettä direktiivin 2003/71/EY 13 artiklan mukaisesti kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi mainitun direktiivin 5 artiklan 1 kohdassa
In order to ensure conformity with the obligation referred to in Article 5(1) of Directive 2003/71/EC, the competent authority of the home Member State, when approving a base prospectus in accordance with Article 13 of that Directive, may, on a case-by-case basis, require the information provided by the issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market to be completed for each of the information items.
▼M5 Hyväksyessään ohjelmaesitettä direktiivin 2003/71/EY 13 artiklan mukaisesti kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi mainitun direktiivin 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun velvoitteen noudattamisen varmistamiseksi tapauskohtaisesti vaatia liikkeeseenlaskijaa, tarjoajaa tai säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi ottamista hakevaa täydentämään toimitettuja tietoja.
Where the issuer, the offeror or the person asking for the admission to trading on a regulated market is required to include a summary in a prospectus, in accordance with Article 5(2) of Directive 2003/71/EC, the competent authority of the home Member State, when approving the prospectus in accordance with Article 13 of that Directive, may, on a case-by-case basis, require certain information provided in the prospectus, to be included in the summary.
Jos liikkeeseenlaskijan, tarjoajan tai säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi ottamista hakevan edellytetään sisällyttävän esitteeseen direktiivin 2003/71/EY 5 artiklan 2 kohdan mukainen tiivistelmä, kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi tapauskohtaisesti hyväksyessään kyseisen esitteen mainitun direktiivin 13 artiklan mukaisesti vaatia tiettyjä tietoja esitteestä sisällytettäväksi tiivistelmään. ▼C2
Where the issuer, the offeror or the person asking for the admission to trading on a regulated market is required to include a summary in a base prospectus, in accordance with Article 5(2) of Directive 2003/71/EC, the competent authority of the home Member State, when approving the base prospectus in accordance with Article 13 of that Directive, may, on a case-by-case basis, require certain information provided in the base prospectus to be included in the summary.
Jos liikkeeseenlaskijan, tarjoajan tai säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi ottamista hakevan edellytetään sisällyttävän ohjelmaesitteeseen direktiivin 2003/71/EY 5 artiklan 2 kohdan mukainen tiivistelmä, kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi tapauskohtaisesti hyväksyessään ohjelmaesitteen mainitun direktiivin 13 artiklan mukaisesti vaatia tiettyjä tietoja ohjelmaesitteestä sisällytettäväksi tiivistelmään. ▼M5
If the revenues cannot be efficiently used for the purposes set out in points (a) and/or (b) of the first subparagraph, they may be used, subject to approval by the regulatory authorities of the Member States concerned, up to a maximum amount to be decided by those regulatory authorities, as income to be taken into account by the regulatory authorities when approving the methodology for calculating network tariffs and/or fixing network tariffs.
Jos tuloja ei voida käyttää tehokkaasti ensimmäisen alakohdan a ja/tai b alakohdassa säädettyihin tarkoituksiin, ne voidaan käyttää asianomaisten jäsenvaltion sääntelyviranomaisten päättämän enimmäismäärän puitteissa tulona, jonka kyseiset sääntelyviranomaiset ottavat huomioon hyväksyessään verkkoja koskevien tariffien laskentamenetelmää ja/tai vahvistaessaan tariffeja, edellyttäen että asianomaisten jäsenvaltioiden sääntelyviranomaiset antavat asialle hyväksyntänsä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test