Übersetzung für "undue delay" auf finnisch
Undue delay
Übersetzungsbeispiele
tarpeetonta viivytystä
Animals brought into the slaughter hall must be slaughtered without undue delay.
4. Teurastushalliin tuodut teuraseläimet on teurastettava ilman tarpeetonta viivytystä.
Slaughter animals brought into the slaughter hall must be slaughtered without undue delay. 5.
Teurastushalliin tuodut teuraseläimet on teurastettava ilman tarpeetonta viivytystä. 5.
2. Information and documents provided pursuant to paragraph 1 shall be forwarded without undue delay.
2. Edellä 1 kohdan nojalla annettavat tiedot ja asiakirjat on toimitettava ilman tarpeetonta viivytystä.
- without undue delay on the closure of such records when the holder no longer holds any sources, and
- ilman tarpeetonta viivytystä kirjanpitoa päätettäessä, kun haltijalla ei enää ole lähteitä hallussaan, ja
- without undue delay, at the time of the establishment of such records, which should be as soon as possible after the source is acquired,
- ilman tarpeetonta viivytystä kirjanpidon suorittamishetkellä, minkä olisi tapahduttava mahdollisimman pian lähteen haltuunoton jälkeen,
Stunning, bleeding, skinning, dressing and evisceration must be carried out without undue delay in such a way that contamination of the meat is avoided.
Tainnutus, verenlasku, nylkeminen, sidonta ja sisälmysten poistaminen on tehtävä ilman tarpeetonta viivytystä siten, että vältetään lihan saastuminen.
On 29 April, the Finnish Ministry of Transport and Communications ordered that restrictions concerning duty-free liquids are restored at Finnish airports without undue delay.
Liikenne- ja viestintäministeriö on 29. huhtikuuta määrännyt, että Suomen lentokentillä palautetaan tax-free nesteiden kuljetusrajoitukset voimaan ilman tarpeetonta viivytystä.
Member States shall work in close cooperation and provide each other with mutual assistance without undue delay in order to facilitate the implementation, application and enforcement in practice of this Directive and Directive 96/71/EC.
Jäsenvaltioiden on tehtävä tiivistä yhteistyötä ja annettava toisilleen ilman tarpeetonta viivytystä apua tämän direkt
(e) return each disused source to the supplier or place it in a recognised installation or transfer it to another authorised holder unless otherwise agreed by the competent authority, without undue delay after termination of the use; (f) ascertain that, before a transfer is made, the recipient holds appropriate authorisation;
e) palautettava ilman tarpeetonta viivytystä käytön päätyttyä kaikki käytöstä poistetut lähteet niiden
In any event, the essential aspects of such arrangements in their final form agreed by the parties should also be made public online without undue delay following their conclusion.
Tällaisten järjestelyjen olennaiset osat olisi joka tapauksessa julkistettava verkossa ilman tarpeetonta viivytystä niiden tekemisen jälkeen osapuolten sopimassa lopullisessa muodossa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test