Übersetzungsbeispiele
In Bulgaria the milk thistle is called the Gift of the Virgin Mary, and in some regions of Russia it is called the Marina prickles.
Bulgariassa maitokiekkoa kutsutaan Neitsyt Marian lahjaksi, ja joillakin Venäjän alueilla sitä kutsutaan Marina-piikkeiksi.
Love, when the risk of sharp needles prickling skin?
Rakkaus, kun terävien neulojen pistely ihon?