Übersetzung für "of conducted" auf finnisch
Übersetzungsbeispiele
The Code of Conduct outlines the fundamental requirements for how to do business in the Aspo Group.
Eettisten ohjeiden hyväksyminen ja valvonta Eettisissä ohjeissa on esitetty Aspo-konsernissa harjoitettavaa liiketoimintaa koskevat perusvaatimukset.
8. Encourages Member States to renew efforts at the United Nations to reach agreement on the proposed Code of Conduct for Outer Space Activities, with a view to promoting international principles for responsible, transparent and peaceful norms of behaviour and ultimately achieving enhanced safety, security and sustainability and preventing weaponisation in space; stresses that this should be done by emphasising that space activities should involve a high degree of care, due diligence, and appropriate transparency, with the aim of building confidence among actors, given the rapid growth in space activities over recent years with over 70 countries owning satellites and nine countries possessing orbita
8. kannustaa jäsenvaltioita jatkamaan Yhdistyneissä kansakunnissa pyrkimyksiä sopimuksen aikaansaamiseksi ehdotetusta ulkoavaruustoiminnan kansainvälisestä käytännesäännöstöstä, jolla pyritään edistämään vastuullista, avointa ja rauhanomaista toimintatapaa koskevia kansainvälisiä periaatteita ja parantamaan lopulta turvallisuutta ja kestävyyttä sekä ehkäisemään aseiden käyttöä avaruudessa; korostaa, että tämä olisi tehtävä painottamalla sitä, että avaruudessa harjoitettavaan toimintaan olisi sovellettava erityistä huolellisuutta, tarkkuutta ja asianmukaista avoimuutta toimijoiden keskinäisen luottamuksen lisäämiseksi, kun otetaan huomioon avaruustoiminnan nopea kasvu viime vuosina, sillä yli 70 maalla on satelliitteja ja yhdeksällä maalla on valmiudet laukaista satelliitteja kiertoradalle;
4. Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the management company's host Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for the supervision of the management company and, if necessary, indicate the conditions, including the rules mentioned in Articles 86 and 87 in force in the management company's host Member State and the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Article 6 (3) (a) and of investment advisory services and custody, under which, in the interest of the general good, that business must be carried on in the management company's host Member State.
Tällaisesta kieltäytymisestä tai vastaamatta jättämisestä on oltava oikeus valittaa kotijäsenvaltion tuomioistuimiin. 4. Ennen kuin rahastoyhtiön sivuliike aloittaa liiketoiminnan, vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on kahden kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen saamisesta valmistauduttava rahastoyhtiön valvontaan ja tarvittaessa ilmoitettava ne vaatimukset, mukaan lukien 44 ja 45 artiklassa tarkoitetut vastaanottavassa jäsenvaltiossa voimassa olevat säännöt ja 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen omaisuudenhoitopalvelujen tarjonnassa sekä sijoitusneuvonta- ja säilytyspalvelujen tarjonnassa noudatettavat menettelysäännöt, joiden mukaisesti kyseistä liiketoimintaa on vastaanottavassa jäsenvaltiossa harjoitettava yleisen edun vaatimukset huomioon ottaen.
69 In any event, it can be seen from the case-law cited in paragraphs 54 and 55 above that, although the information obtained by the Commission during inspections must not be used for purposes other than those specified in the order or decision under which the inspection is carried out, it cannot however be concluded from this that the Commission is barred from initiating an investigation in order to verify or supplement information which it happened to obtain during a previous inspection if that information indicates the existence of conduct contrary to the competition rules, and moreover that, in the context of that
69 Edellä 54 ja 55 kohdassa mainitusta oikeuskäytännöstä käy joka tapauksessa ilmi, että vaikka komission tarkastuksissa saamia tietoja ei voida käyttää muihin tarkoituksiin kuin tarkastusvaltuutuksissa tai tarkastuksia koskevassa päätöksessä mainittuihin tarkoituksiin, tästä ei kuitenkaan voida päätellä, että olisi kiellettyä, että komissio aloittaisi uuden tutkimusmenettelyn selvittääkseen niiden tietojen paikkansapitävyyden, jotka se on sattumalta saanut aiemmin suoritetussa tarkastuksessa, tai täydentääkseen näitä tietoja, mikäli nämä tiedot antaisivat viitteitä perussopimuksen kilpailusääntöjen vastaisten menettelytapojen olemassaolosta, ja että komissiolla on uudessa tutkimuksessa oikeus vaatia uudelleen jäljennöstä asiakirjoista, jotka se on saanut ensimmäisen tutkimuksen yhteydessä, ja käyttää niitä tällöin selvitysaineistona asiassa, jota jälkimmäinen tutkimus koskee ilman, että tällä olisi vaikutusta asianomaisten yritysten puolustautumisoikeuksiin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test