Übersetzung für "make reparation" auf finnisch
Übersetzungsbeispiele
Compensation orders are available to the courts to require an offender to compensate a victim financially, primarily for personal injury, loss or damage. The Government believes that it is important for offenders to make reparation for their crimes, and in recent years this regime has been strengthened by obliging courts to consider making a compensation order in appropriate cases, and lifting the £5,000 cap on compensation awards in respect of offenders aged 18 or over in the magistrates’ court.
Korvaukset ovat tuomioistuimille vaatimaan, että rikoksentekijä korvaa uhrin taloudellisesti ennen kaikkea henkilövahinkoon, menetykseen tai vahinkoon.Hallitus katsoo, että on tärkeää, että rikoksentekijöiden on korvattava virkamiehelleen vastuuseen rikoksistaan, ja viime vuosina on tehostettu, sillä se velvoittaa tuomioistuimet harkita korvauksen asianmukaisissa tapauksissa ja 5,000 punnan yläraja korvausten osalta yli 18-vuotiaiden rikoksentekijöiden magistrates ’courtissa.
In that regard, it should be pointed out that, when the conditions for State liability are met, which it is for the national courts to determine, it is on the basis of rules of national law on liability that the State must make reparation for the consequences of the loss or damage caused, provided that the substantive and procedural conditions for reparation of loss or damage laid down by national law are not less favourable than those relating to similar domestic claims (principle of equivalence) and are not so framed as to make it in practice impossible or excessively difficult to obtain reparation (principle of effectiveness).
Tässä yhteydessä on muistutettava, että aina kun valtion korvausvastuun edellytykset täyttyvät, mikä kansallisten tuomioistuinten on ratkaistava, valtion on korvattava aiheutuneen vahingon seuraukset kansallisen vahingonkorvausoikeuden mukaan, kunhan kansallisen lainsäädännön vahingonkorvausta koskevat – sekä aineelliset että muotoseikkoja koskevat – edellytykset eivät ole epäedullisempia kuin edellytykset, jotka koskevat samankaltaisia jäsenvaltion sisäiseen oikeuteen perustuvia vaatimuksia (vastaavuusperiaate), ja kunhan niillä ei tehdä korvauksen saamista käytännössä mahdottomaksi tai suhteettoman vaikeaksi (tehokkuusperiaate).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test