Übersetzung für "i will do" auf finnisch
Übersetzungsbeispiele
I said yes I will do it.
Sanoin että kyllä, minä tulen tekemään sen.
Watch and see what I will do.
Katso ja näe, mitä MINÄ tulen tekemään.
I swear that I will do this to the entire evil community that has conspired against Me.
Totisesti, minä tulen tekemään näin koko tälle pahalle seurakunnalle, joka on kokoontunut minua vastaan.
For those of you who think you can attack, you have only fallen into satan's traps and he laughs at you for he knows what I will do to you.
Niille teistä, jotka luulette voivanne hyökätä, olette vain langenneet saatanan ansoihin, ja hän nauraa teille, sillä hän tietää, mitä MINÄ tulen tekemään teille.
You had to lay your flesh down and say I will do it YAHUSHUA’S way and you did and you spoke the words and because of you MY darling daughter this Word came forth.
Sinun oli luovuttava lihasi tahdosta ja sanottava: ”Minä tulen tekemään sen YAHUSHUAN tahdon mukaan”, ja sinä teit ja puhuit ne sanat ja sinun vuoksesi, MINUN suloinen tyttäreni, tämä sana tuli julki.
So Elisabeth, on this Shabbat day as you view the pictures look not at the devastation for I am in the storm, I am in the hurricane, I will do whatever it takes for MY rage is more immense than you can conceive.
Joten Elisabeth, tänä sapattipäivänä kun katsot niitä kuvia, älä katsele sitä tuhoa, sillä MINÄ olen siinä myrskyssä, MINÄ olen siinä hirmumyrskyssä, MINÄ tulen tekemään mitä tahansa se vaatii, sillä MINUN raivoni on suunnattomampi kuin voit käsittää.
Then I will do so.
Niin, sen teen.
I will do my best, sir.
Teen kaikkeni, johtaja.
I will do you no harm.
Nyt minä teen sam
I will do so, Mrs. Solness.
Teen kuten tahdotte, rouva.
So too I will do it again!
Niin teen uudestaan!
I will do it myself.
Ja minä teen sinulle pienen haravan.
“Behold, I will do a new thing”
«Katso, minä teen uutta»
This time, I will do things differently.
Tällä kertaa teen toisin.
That's what I will do."
"Sitä minä teen.")
"With God’s help, I will do my best to serve God, my church, and my fellowman; to live by the Ranger Code; to make the Golden Rule my daily rule".
7:12) "Jumalan avulla teen parhaani palvellessani Jumalaa, seurakuntaani ja ystäviäni; eläessäni Royal Rangers -koodin mukaisesti tehden Kultaisesta säännöstä päivittäisen sääntöni."
“I’m not sure what I will do.
Minä teen täällä mitä haluan.
And he said, I will do so.
Hän vastasi: "Minä teen, niinkuin sanot".
I will do without them, mother.
— Ei niin suuria, mutta minä teen havaintoja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test