Übersetzung für "general contents" auf finnisch
Übersetzungsbeispiele
Make it as easy as possible for users to go from general content to the more specific content they want on your site.
Luo selkeä hierarkia Tee sivustollasi yleisestä sisällöstä tarkempaan siirtymisestä mahdollisimman helppoa käyttäjille.
Its members seem almost entirely to be under the age of 40, at least if the Featured and New Members sections are any measure of the general content.
Sen jäsenet näyttävät lähes kokonaan olevan alle 40, ainakin jos Featured ja uusille jäsenille osat ovat kaikki toimenpiteet yleisen sisällön.
For example, it is challenging to identify and assess reasonable alternatives at the planning stage either because the plans and programmes strategically address a particular matter, or because of the general content of the plans and programmes.
Esimerkiksi kohtuullisten vaihtoehtojen yksilöiminen ja arvioiminen suunnitteluvaiheessa on vaikeaa joko suunnitelmien ja ohjelmien strategisen erityissisällön tai niiden yleisen sisällön vuoksi.
Modules have the following generic content: Compulsory modules
Moduulit ovat seuraavat yleinen sisältö:
Products Support News and Events General Content Career All Results Search ×
Tuotteet Tuki Uutiset ja tapahtumat Yleinen sisältö Työpaikat Kaikki tulokset
All Results Products Support News and Events General Content Career Search ×
Kaikki tulokset Tuotteet Tuki Uutiset ja tapahtumat Yleinen sisältö Työpaikat
1 Free One stop spiritual and general content source for Jain's across the Globe.
Ilmainen Yksi lopettaa henkinen ja yleinen sisältö lähde Jain n eri puolilla maapalloa.
Criteria for the evaluation examination Professional knowledge level – reviewed on answers to questions stated in General content of entrance exam Submitted doctoral project – complexity of project, modern methodical access to solution and project continuation of actually solved topics in in appropriate field of study are evaluated [-
Arviointiperusteet tarkastelua Ammatillinen tietotasolle - tarkistetaan vastauksia kysymyksiin todetaan yleinen sisältö pääsykoe Lähettäjä jatko projekti - monimutkaisuus hankkeen, nykyaikainen suunnitelmallista pääsy ratkaisu ja projektin jatkaminen todella ratkaista aiheista asianmukaisissa koulutusaloittain arvioidaan [-
Modules have the following generic content: Compulsory modules Module 1: Methodology of literary research Module 2: Content analysis of a selected field of research Module 3: Minor dissertation Admission requirements To be admitted to this programme, a BA Honours in Semitic Languages, or equivalent qualification, is required.
Moduulit ovat seuraavat yleinen sisältö: Pakolliset moduulit Moduuli 1: metodologia kirjallisuudentutkimus Moduuli 2: Sisältöanalyysi valitun tutkimusalan Moduuli 3: Minor väitöskirja Pääsyvaatimukset Tulla hyväksytyksi tähän ohjelmaan, BA Honours seemiläisten Kielet, tai vastaava pätevyys, vaaditaan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test