Übersetzung für "advocate with" auf finnisch
Übersetzungsbeispiele
If any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
"Jos joku kuitenkin syntiä tekee, meillä on Isän luona puolustaja, joka on vanhurskas: Jeesus Kristus.”
However, we cannot expect to have perfect victory right away, which is why we read, “If anyone sins, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
Ei voi odottaa täydellistä voittoa kerralla, ja sen vuoksi on kirjoitettu: «...jos joku syntiä tekeekin, on meillä puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas.
1 My little children, I write this to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
1 Lapsukaiseni, tämän minä kirjoitan teille, ettette syntiä tekisi; mutta jos joku syntiä tekeekin, niin meillä on puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas.
- (1 John 2:1,2) My little children, these things write I to you, that you sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
- (1 Joh 2:1,2) Lapsukaiseni, tämän minä kirjoitan teille, ettette syntiä tekisi; mutta jos joku syntiä tekeekin, niin meillä on puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas.
If we do, it is a serious error which should immediately be corrected: “These things I write to you, so that you may not sin. And if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.
Jos teemme, niin se on vakava virhe, joka pitäisi välittömästi korjata: “Lapsukaiseni, tämän minä kirjoitan teille, ettette syntiä tekisi; mutta jos joku syntiä tekeekin, niin meillä on puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test