Übersetzung für "years of time" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
It had been for years. More time passed.
Das war es schon seit Jahren. Mehr Zeit verging.
One terrestrial second equals 3.17 years Spin time.
Eine terrestrische Sekunde entspricht 3,17 Jahren Spin-Zeit.
I’ve only been here four or five years, local time.
Ich bin erst seit vier oder fünf Jahren lokaler Zeit hier.
‘But I think that after so many years it’s time we started to say what we really think.
Aber ich glaube, es wird nach so vielen Jahren allmählich Zeit, daß wir sagen, was wir fühlen.
Since Milagro and the day of the not-talking and the big boat and long before, through all the years of time that stretched inside her.
Seit Milagro und dem Tag des Nichtsprechens, seit dem großen Boot und lange vorher, durch all die Jahre der Zeit, die sich in ihr dehnten.
I tell you what was good – last year, that time with Alan and Dean, being involved with all that, even on the edge of it.
Ich kann dir genau sagen, was richtig gut war: letztes Jahr, die Zeit mit Alan und Dean, als wir beide in die ganze Geschichte involviert waren, wenn auch nur am Rand.
It was a good time of year, a time when the world stirred, and a time when we had been summoned to Alfred’s capital for the wedding of his daughter, Æthelflaed, to my cousin, Æthelred.
Es war eine gute Zeit im Jahr. Die Zeit, in der die Natur sich wieder regte und die Zeit, in der wir zur Hochzeit von Alfreds Tochter Æthelflaed mit meinem Cousin Æthelred in die Hauptstadt von Wessex gerufen worden waren.
Nothing was urgent. After all, a ship setting out at once from the closest of Winter's new allies could not arrive before seventeen years, planetary time, had passed.
Schließlich hätte ein Schiff, das auf der Stelle von einem der benachbarten Planeten unter Winters neuen Verbündeten losgefahren wäre, frühestens nach Ablauf von siebzehn Jahren planetarischer Zeit hier eintreffen können.
His fingers brushed over the shallow dress cuts, where flour would collect when the great water wheel turned the shaft and made the grindstone roll around and around atop the millstone, as steadily as the Earth rolled around and around the sun, year after year, turning time into dust as surely as the mill turned grain into flour.
Seine Finger fuhren über die flachen Furchen, wo das Mehl sich sammeln würde, wenn das große Wasserrad den Mittelpfahl drehte und den oberen Mühlstein auf dem unteren herum und herum bewegte, so stetig, wie die Erde sich um die Sonne bewegte, Jahr um Jahr, die Zeit in Staub verwandelnd, so sicher, wie die Mühle Getreide zu Mehl mahlte.
“And five hundred years of time,” Cristoforo Vacchi added.
»Und fünfhundert Jahre Zeit«, fügte Cristoforo Vacchi hinzu.
Talent was in short supply everywhere and in every kind, from the metal finder who could locate high grade ore precisely and perform remote assays which would cost a regular crew millions of credits and years of time in scant seconds, to the electronic specialist who could detect faults in circuitry by its 'feel' The Raven clan had produced a number of such Talents but, until the Penetration had tapped these hidden resources, such natural abilities had gone relatively untrained.
Talente waren überall und in jeder Ausprägung eine seltene Ressource - der Metallfinder, der in wenigen Sekunden hochwertiges Erz präzise lokalisieren und aus der Distanz Prüfungen vornehmen konnte, die einem Team herkömmlicher Fachleute Millionen Credits und Jahre Zeit gekostet hätte. Oder die Elektronikspezialisten, die Fehler in Schaltkreisen danach aufspüren konnten, wie sie sich >anfühlten<. Die Sippe Raven hatte eine ganze Anzahl solcher Talente hervorgebracht, doch bevor die Invasion diese verborgenen Ressourcen freisetzte, hatten sich diese natürlichen Anlagen selten kontrolliert entwickelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test