Übersetzung für "witted" auf deutsch
Witted
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
witzig
he is a lad of wit and brilliant gifts.
er ist witzig und brillant veranlagt …
‘Still a wit, are you, just like in the old days?’
»Immer noch so witzig wie früher, der Kerl, was?«
I abhor every common-place phrase by which wit is intended;
Ich verabscheue jede abgedroschene Redensart, die witzig sein soll;
He laughed, pleased to find a touch of wit in her.
Er lachte, erfreut darüber, daß sie auch witzig sein konnte.
He had discovered that the manner counted for wit.
Er hatte entdeckt, dass Manieriertheit als witzig durchgehen konnte.
I didn't get the chance to display my wit in that waiting room.
Ich hatte im Klinikwartezimmer keine Möglichkeit zu zeigen, wie witzig und geistreich ich sein kann.
The closer we get to the edge of the world, the sharper your wit.
Je näher der Rand der Welt ist, umso witziger wirst du.
He found spice and amusement in her flashes of temperament and wit.
Ihm bereiteten ihr aufloderndes Temperament und ihre witzige Klugheit Abwechslung und Vergnügen.
Marmarides laughed his jovial laugh. Apparently I was a crack wit.
Marmarides lachte in seiner jovialen Art. Offenbar hielt er mich für ungemein witzig.
It was a splendid letter, and the wit of Holden Caulfield leapt off its pages.
Es war ein wunderbarer Brief, voller witziger Bemerkungen, wie sie auch zu Holden Caulfield passen würden.
off-the-cuff wit was not her forte.
Schlagfertigkeit war sonst nicht ihre Stärke.
Your laugh, your wit, your emotions and the way they change.
Dein Lachen, deine Schlagfertigkeit, deine Gefühle und wie wandelbar sie sind.
Her husband’s lips curved in an appreciative smile at her wit.
Die Lippen ihres Gatten lächelten anerkennend über ihre Schlagfertigkeit.
I decided against upsetting the judge's middle-class ethics with further wit.
Ich beschloß, die bürgerliche Spießermoral des Richters nicht weiter mit meiner Schlagfertigkeit zu erschüttern.
She loves him for his quick wit, and she loves laughing at Janina’s house-buying plans.
Sie liebt ihn für seine Schlagfertigkeit, und sie liebt es, über Janinas Hauskaufpläne zu lachen.
And then a sudden spontaneous wit emerges within me, taking me completely by surprise: ‘No.
Und dann bricht plötzlich eine Schlagfertigkeit aus mir heraus, die mich total überrascht: »Nein.
Trevor, number three, will become Kingdom Seneschal, given his high intelligence and wit.
Trevor, der dritte, wird wegen seiner Intelligenz und Schlagfertigkeit Seneschal des Reiches.
All of her impressions were of his power, his wit, his overwhelming importance.
Sie hatte eher einen gefühlsmäßigen Eindruck von seiner Macht, seiner Schlagfertigkeit und seiner ungeheuren Bedeutung.
She was more than a match for most men in wit and repartee as well as swordplay.
Sie war den meisten Männern in bezug auf Witz, Schlagfertigkeit und Schwertkunst mehr als gewachsen.
He was not as carefree as Jamie. His wit rarely drew admiration in large groups of people.
Er war nicht verspielt wie Jamie, sein Witz und seine Schlagfertigkeit funkelten selten in großer Gesellschaft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test