Übersetzung für "wean" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
To wean him off aetiolated women.
Um ihn von den ausgezehrten Frauen zu entwöhnen.
Try weaning yourself off animal products.
Versuche, dich von Tierprodukten zu entwöhnen.
Louis, she was trying to wean her.
Jetzt, in St. Louis, versuchte sie Devi zu entwöhnen.
Wean yourself slowly over a week or so.
Entwöhne dich langsam, im Laufe einer Woche oder mehr.
Supermango to fruit of knowledge-I'm going to wean you,
»Von der Supermango zum Apfel der Erkenntnis - ich werde Sie nach und nach entwöhnen«, sagte sie.
Right now he is trying to wean Celeste away from him.
Im Augenblick versucht er, Celeste zu entwöhnen.
Yeah, your body thinks you should wean, too.
Ja, dein Körper glaubt auch, dass du dich entwöhnen solltest.
Sooner or later the Net would civilize the place-wean them away from their crazy piracy bullshit.
Früher oder später würde das Netz die Leute hier zivilisieren und ihres verrückten Piraterie-Unsinns entwöhnen.
We've been trying to wean her off glue, sparkles, and beads for years now, but nothing seems to work.
Wir versuchen seit Jahren, sie von Klebstoff, Perlen und Glitter zu entwöhnen, aber es scheint nicht zu funktionieren.
She flirted with the generals, tried to wean them away from the Bronx, but she did Isaac more harm than good.
Sie flirtete mit den Generälen, versuchte, ihnen die Bronx zu entwöhnen, aber sie schadete Isaac mehr als sie ihm nutzte.
Verb
You’ll likely be sore for another ten to fourteen days, especially as we wean you off the pain killers.
Wahrscheinlich wird dein Mund noch zehn Tage wund und schmerzempfindlich sein, das wirst du merken, sowie wir die Medikamente absetzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test