Übersetzungsbeispiele
Substantiv
“And Where’s Giblet Walk?”
»Und wo ist Giblet Walk
Titles: Blood Walk. Bloodwalkers. Walk of Blood. Bloodbath.
Titel: Blood Walk, Bloodwalkers, Walk of Blood. Bloodbath.
Reacher had always regretted the switch from the words WALK and DONT WALK.
Reacher hatte das Verschwinden der Wörter WALK und DONT WALK stets sehr bedauert.
Ooooo, I don’t get to walk?
Oooch, ich darf nicht zum walk?
Walker gestured for me to walk through.
Walker winkte mir hindurchzugehen.
Hollywood may have its Walk of Fame, but here in New York we have the Library Walk.
Hollywood mag seinen Walk of Fame haben, aber hier in New York haben wir den Library Walk.
A Walk Through the Fire
Walk Through The Fire‹
Here he was in Church Walk. Here was the marketplace.
Hier war der Church Walk, hier der Marktplatz.
"Am I to engage her?" asked Walke.
»Soll ich sie angreifen?« fragte Walke.
Substantiv
“What kind of walk?”
»Was für einen Spaziergang denn?«
Especially for my walks.
Vor allem meine Spaziergänge.
“Let’s go for a walk.”
»Machen wir einen Spaziergang
Want to take a walk?
Wollen wir einen Spaziergang machen?
Then we’ll take a walk.”
Dann machen wir einen Spaziergang.
“I’m going for a walk.”
»Ich werde einen Spaziergang machen.«
Let's take a walk.
»Wir machen einen Spaziergang
Verb
The three of them walking, walking, walking.
Die drei, wie sie gehen, gehen, gehen.
We walk, we walk, we walk. Following the sun.
Wir gehen, wir gehen, wir gehen. Folgen der Sonne.
he said, “but if you walk, I walk.”
»Aber wenn Sie gehen, gehe ich auch.«
“If you’re walking, you keep walking.
Wenn du gehst, gehst du einfach weiter.
If we are walking, we will walk together.
»Wenn wir zu Fuß gehen, dann gehen wir zusammen.«
They walk along like everybody else walks and they search.
Sie gehen vor sich hin, wie wir alle gehen, und suchen.
Can you walk okay?                 I can walk.
Können Sie einigermaßen gehen? Ich kann gehen.
"It's a bit of a walk home for me—" "Walking?
»Es ist ein recht langer Weg, den ich gehen muss –« »Gehen?
Walk away. Walk away from Seattle.
Geh weg. Geh aus Seattle fort.
Verb
We walk…I’m walking.
Wir laufen … ich laufe.
All this walking, walking, and what use was it?
Immer laufen und laufen, und was für einen Sinn hat es?
“Don’t let him walk, walking will make it bleed again.”
»Er darf nicht laufen, durch das Laufen fängt es wieder an zu bluten.«
‘Will I be able to walk?’
«Werde ich noch laufen können?»
We are going to walk.
»Wir werden laufen
She decided just to trust and walk, trust and walk.
Sie beschloss, Vertrauen zu haben und zu laufen, einfach Vertrauen zu haben und zu laufen.
You don't mind walking?
»Sie können auch laufen
Can you still walk?
Können Sie noch laufen?
You cannot walk on them.
Man kann da nicht laufen.
He can't even walk."
Er kann nicht einmal laufen.
Substantiv
That walk in the forest.
Diese Wanderung durch den Wald.
That remarkable walk;
Die merkwürdige Wanderung;
It was a lovely walk.
Es war eine herrliche Wanderung.
“We were taking a walk.”
»Wir waren auf einer kleinen Wanderung
Walks were the most strange.
Die Wanderungen waren das absonderlichste.
We went for a walk together that afternoon, a longer walk than any of my previous expeditions.
Am Nachmittag unternahmen wir gemeinsam eine Wanderung, die länger war als jede meiner Wanderungen bisher.
Then they took a walk on the beach.
Dann machten sie eine Wanderung am Strand.
Elias had stopped walking.
Elias hatte seine Wanderung unterbrochen.
About places, walks, the mists.
Von Orten, von Wanderungen, vom Nebel.
A little game of badminton. A walk.
Ein Federballspiel. Eine kleine Wanderung.
Verb
To walk in the forest.
Im Wald zu wandern.
Not even you, Walking Man.
Nicht einmal Ihr, Wanderer.
The legend of the Walking Man.
Die Legende vom Wanderer.
We walk in the mountains.
Wir wandern in den Bergen.
She had started walking.
Sie hatte angefangen zu wandern.
Walking was good for him.
Das Wandern tat ihm gut.
But they had to walk with the sun.
Doch sie mußten mit der Sonne wandern.
Be warned, Walking Man.
Seid gewarnt, Wanderer.
It was like walking into a wall.
Es fühlte sich an, als liefe man gegen eine Wand.
Verb
    The dead walk here.
Hier wandeln die Toten.
We walk a precipice.
Wir wandeln an einem Abgrund.
Not even if he walked on water.
»Nicht einmal, wenn er auf dem Wasser wandeln könnte.«
“Only the dead walk here.”
»Hier wandeln nur die Toten.«
The one who walks by day.
Der, der am Tag wandeln kann.
“She thinks they walk among us.”
»Sie meint, die wandeln unter uns.«
“I mean she can walk with the dead.”
»Ich meine, sie kann mit den Toten wandeln
The Gods are walking the Earth!
Die Götter wandeln über die Erde!
“When I wasn’t walking, that is.” “Walking.
»Und vorher war ich spazieren.« »Soso, spazieren.
I was, you know, walking. Going for a walk.
Also, ich … ich war … spazieren.
I went for a walk.
Ich war spazieren.
‘Just out for a walk.’
»Ich war nur spazieren
We carry on walking.
Wir spazieren weiter.
We did take a walk.
Wir waren auch spazieren.
Have you been for a walk?
Warst du spazieren?
Then there were the walks.
Und dann gingen sie spazieren.
They went for a walk.
Sie sind spazieren gegangen.
“I was just going to…take a walk.”
»Ich wollte nur … spazieren gehen
“You want to go for a walk now?”
»Sie wollen jetzt spazieren gehen
We can go for a walk.
Wir können ein Stück spazieren gehen.
“Want to take a walk with me?”
»Willst du mit mir spazieren gehen
Substantiv
It was a short walk.
Es war ein kurzer Gang.
An enchanting walk!
Be­zau­bern­der Gang!
Something in the walk, the stance.
Da war etwas im Gang, der Körperhaltung.
A report on his walk.
Einen Bericht über seinen Gang.
His walk was ungainly.
Er hatte einen schaukelnden Gang.
The walk of a stick figure.
Der Gang eines Strichmännchens.
She walked with confidence.
Ihr Gang war selbstsicher.
She walked seductively.
Ihr Gang war verführerisch.
He is walking the walk of a constipated man.
Er hat den Gang eines Mannes, der unter Verstopfung leidet.
We might as well walk.
Das können wir auch zu Fuß gehen.
Walking was not an option.
Zu Fuß gehen war undenkbar.
“But we will have to walk.”
»Aber wir müssen zu Fuß gehen
She'd have to walk.
Also würde sie zu Fuß gehen müssen.
We'll have to walk.
Wir werden zu Fuß gehen müssen.
You’ll have to walk.’
Sie werden zu Fuß gehen müssen.
As it is, you must walk.
Wie es ist, mußt du zu Fuß gehen.
Substantiv
They walked hastily.
Sie schritten eilig aus.
He walked toward her.
Er schritt auf sie zu.
Walk along briskly.
Wir werden einen Schritt zulegen.
They watched me walk.
Sie beobachteten meine Schritte.
We walked in silence.
Schweigend schritten wir weiter.
He slowed to a walk.
Er verlangsamte seine Schritte.
                [Walks a few steps.]
Macht einige Schritte.
And the werewolves walked with him.
Und die Werwölfe schritten mit ihm.
Substantiv
‘I’m going to do a walk-through.’
»Ich werde einen Rundgang machen.«
"Let's walk through them anyway.
Machen wir trotzdem einen Rundgang.
I saw that on my walk around.
Die hab ich bei meinem Rundgang auch gesehen.
“Let us begin with the walk.”
»Lassen Sie uns mit dem Rundgang beginnen.«
When he walked around again, she was no longer there;
Bei seinem nächsten Rundgang war sie nicht mehr da;
‘I said, I’m going to do a walk-through.’
»Ich habe gesagt, ich mache einen Rundgang
Come. Walk around the deck with me.
Komm, begleite mich auf einem Rundgang über das Deck.
I walked around empty Lydda.
Ich machte einen Rundgang durch das leere Lud.
I walked around Nordnes on Sunday.
Am Sonntag machte ich einen Rundgang durch Nordnes.
“Coome, I’ll take you for the walking toour.”
Kommen Sie, ich mache einen kleinen Rundgang mit Ihnen.
You walk a rotten bridge;
Du schreitest über eine verfaulte Brücke.
He was forced to walk slower.
Es zwang ihn, langsamer zu schreiten.
Some of the harem women walk like giraffes.
Einige der Haremsfrauen schreiten wie Giraffen.
Practicing how to walk like a priest, too.
Übte also auch, wie ein Priester zu schreiten.
It was good to walk these halls again.
Es tat gut, wieder durch diese Hallen zu schreiten.
The priests are everywhere, walking among the rows.
Die Priester sind überall, schreiten zwischen uns hindurch.
He will walk these icy mountains and forests.
Er wird durch diese eisigen Berge und Wälder schreiten.
it was like walking into a vast, dark oven.
es war, als schreite er in einen weiten, dunklen Ofen.
I slowly walk along the promenade.
Langsam schreite ich die Promenade ab.
Walking down the line towards us.
Sie schreiten die Schlange nach hinten ab, auf uns zu.
Substantiv
“It was a long walk.”
»Es war ein langer Marsch
We started walking again.
Wir setzten uns wieder in Marsch.
It’s too hot to walk.”
Es ist zu heiß für einen Marsch.
IT WAS A lonely walk.
Es wurde ein einsamer Marsch.
“We have a long walk today.”
»Wir haben einen langen Marsch vor uns.«
THE LONG WALK TO DACHAU
DER LANGE MARSCH NACH DACHAU
Elric was glad to be walking.
Elric freute sich über seinen Marsch.
It was rather a long walk.
Es war ein ziemlich langer Marsch.
They have to walk twenty miles.
Sie haben noch einen Marsch von zwanzig Meilen vor sich.
It was a long walk through the woods.
Es war ein langer Marsch durch den Wald.
Substantiv
I got my regular route to be walking.
Ich muß meine tägliche Tour machen.
Then on yet another walking tour of the sights, such as they were.
Und danach, wo sie schon einmal hier waren, auf eine weitere Tour zu den Sehenswürdigkeiten.
Even if they let him walk away, he'd have to make dope runs from then on.
Selbst wenn sie ihn wieder wegließen, müßte er ab sofort Dope-Touren machen.
It’s better than the Ripper tour, better than one of them blue disk walking tours, better than a pub crawl.
Ist besser als die Ripper-Tour, besser als jeder Pub-Crawl oder was die Reiseführer sonst noch empfehlen.
You try anything,” he warned Bloodwell, “you’re going to lose more than your eyes. Now, walk.”
Wenn Sie irgendwelche krummen Touren versuchen“, warnte er Bloodwell, „werden Sie mehr als nur Ihre Augen verlieren. Und jetzt los.“
As he walked out of the Tour Pinte into the courtyard, Pelletier found his thoughts once more turning to Simeon.
Als er aus dem Tour Pinte trat und auf den Hof hinausging, kehrten Pelletiers Gedanken erneut zu Simeon zurück.
Substantiv
The whole country about them abounded in beautiful walks.
Ihre ganze Umgebung war reich an wunderschönen Spazierwegen.
Just a little way out of the centre, some splendid rural walks.
Nicht weit weg vom Stadtzentrum, wirklich prachtvolle ländliche Spazierwege.
This was our usual walk, especially if Michael, my boyfriend, was working, as he was that night.
Das war unser üblicher Spazierweg, besonders wenn mein Freund Michael arbeitete, wie an jenem Abend.
But first, his Monday ritual: the Crystal Brook walking loop, followed by blueberry pancakes.
Aber zuerst sein Montagsritual: der Spazierweg am Crystal Brook, anschließend Blaubeerpfannkuchen.
Down Island was a whirl of widow’s walks, gazebos, lighthouses, and harbors.
Down-Island hingegen war ein Durcheinander aus Promenaden und Spazierwegen, Aussichtspunkten, Leuchttürmen und Häfen.
V INTO SPACE The PATROL ACADEMY may lack ivy-covered buildings and tree-shaded walks;
In den Weltraum Der Patrouillenakademie mögen zwar efeubedeckte Gebäude und von Bäumen beschattete Spazierwege fehlen;
The old common became a park with walks and concrete benches already crumbling in their second spring.
Der alte Dorfanger wurde zu einem Park mit Spazierwegen und Betonbänken, die im zweiten Frühling bereits abbröckelten.
She stared out through the glass and watched night descend over the gardens that tumbled in wild disarray beyond the walk.
Sie starrte durch die Scheiben und beobachtete, wie sich die Nacht über die Gärten legte, die sich wildwuchernd hinter dem Spazierweg erstreckten.
Lawns stretched for miles, interrupted by walking paths, seats, flowerbeds and clumps of European trees.
Rasenflächen, Spazierwege mit Bänken, Blumenbeete und kleine Haine europäischer Baumarten erstreckten sich über mehrere Kilometer hinter dem Klinikum.
Verb
Some are walking dogs.
Einige führen ihren Hund aus.
Tom walked on quickly.
Tom fuhr zusammen.
Come, I'll walk you down.”
Kommen Sie, ich führe Sie zu ihm.
Come and have a walk around.
Komm, ich führe dich herum.
They walked always; the others drove.
Sie gingen stets zu Fuß, die anderen fuhren.
Substantiv
It was a nice walk.
Es war ein schöner Ausflug.
He went for a walk alone?
Er hat allein einen Ausflug gemacht?
It was a very nice nature walk.
Es war ein sehr schöner Ausflug in die Natur.
I look forward to walking with you.
Ich freue mich auf unsere Ausflüge.
“You can walk with us tomorrow.”
»Du kannst doch morgen einen Ausflug mit uns machen.«
“Let’s go for a walk on the roofs around here;
Wir machen einen Ausflug über die Dächer hier herum.
Think I'll take a little walk.
»Ich glaube, ich mache einen kleinen Ausflug
“It was a nice walk.” Silence.
»Verzeihung.« [6] »Es war ein schöner Ausflug.« Schweigen.
“About our nature walk.” “I agree.
»Über unseren Ausflug in die Natur.« »Ich stimme zu.
Can I take you for a walk on the terrace?
Kann ich Sie zu einem kleinen Ausflug auf die Terrasse einladen?
Substantiv
“I’m taking a walk!”
»Eine Runde drehen!«
He walked round a second time.
Er drehte noch eine Runde.
A walk around London.
Wir drehen eine Runde durch London.
No wildlife on his morning walks.
Kein Wild auf seinen morgendlichen Runden.
Another walk around the block in the night.
Noch eine Runde durch das nächtliche Viertel.
I walked round my island.
Ich ging rund um meine Insel.
Substantiv
He would find that walk;
Er würde schon diese Gangart finden;
I’d do the directing and he’d do the walking.
Ich würde die Richtung bestimmen und er die Gangart.
Now Strike noticed something curious about the way she was walking, something unnatural.
Und dann fiel ihm etwas Seltsames an ihrer Gangart auf, etwas Unnatürliches.
The horse walked with a patient, uncomplaining gait.
Das Pferd trottete in einer geduldigen, klaglosen Gangart los.
That, more or less, was the way people walked in Jerusalem. But Tel Aviv!
Das ungefähr war die Jerusalemer Gangart. Aber in Tel Aviv!!!
The headmaster arrived in a fast walk that would not have disgraced an athlete.
Der Direktor näherte sich in einer schnellen, sportlichen Gangart.
Then, just as suddenly, the mule dropped back into its easygoing walk.
Dann fiel das Maultier plötzlich wieder in seine leichte Gangart zurück.
The spy let the two men walk away, marking their gait.
Der Spion ließ die beiden Männer ziehen und merkte sich ihre Gangart.
Wearing the stilettos of Mrs Flog-‘em-and-send-‘em-home has altered the way I walk.
In den Stilettos der Schickt-sie-alle-zurück-Aktivistin hat sich meine Gangart verändert.
Verb
You tell me spirits and ghosts walk.
Du erzählst mir, dass Geister und Gespenster umgehen.
But still. You want to walk carefully with TransQuik.
Trotzdem. Du solltest mit TransQuik vorsichtig umgehen.
The dead can walk again and say unforgivable things.
Die Toten können wieder umgehen und unversöhnliche Dinge sagen.
For there shall walk a power in the forests whose wrath they will arouse at their peril.
Denn eine Macht wird in den Wäldern umgehen, die sie nicht ungestraft erzürnen dürfen.
But when the dead walk, walls and stakes and swords mean nothing.
Aber wenn die Toten umgehen, bedeuten Mauern und Pfähle und Schwerter nichts.
"You'd guess he's good with a sword by his walk.
So wie er sich bewegt, würdest du vermuten, dass er gut mit dem Schwert umgehen kann.
leastways, he won't walk by day, and you may lay to that.
Wenigstens kann er nicht bei Tage umgehen – und darauf könnt ihr Gift nehmen.
Feed animals, walk dogs.
Tiere füttern, Hunde spazieren führen.
“Who'll walk those animals, then?” Molly asked to cover her disappointment.
»Und wer soll die Hunde spazieren führen?«, fragte Molly, um ihre Enttäuschung zu verbergen.
"Take this thing for a walk?" he repeated in disgust, staring into one of the boxes. "And where exactly are we supposed to fix the leash?
»Diese Viecher spazieren führen?«, sagte er angewidert und starrte in eine der Kisten.»Und wo genau sollen wir die Leine befestigen?
You know: outdoors you can walk a dog as a kind of character reference, but they don’t let you do that in nightclubs.
Du weißt schon, auf der Straße kann man seinen Hund als eine Art Charakter-symbol spazieren führen, aber im Nachtclub funktioniert das nicht.
And if you were going to mug someone, would you pick on a giant in his forties when there's pensioners walking their dogs on the foreshore every night?
Und wenn man jemanden überfallen wollte, würdest du dir dann einen riesigen Kerl in den Vierzigern vornehmen, wo doch jeden Abend so viele Rentner ihre Hunde im Küstenvorland spazieren führen?
Substantiv
Then he walked toward the exit.
Er steuerte auf den Ausgang zu.
His friends walked out.
Seine Freunde gingen zum Ausgang.
He turned and started walking for the exit.
Er drehte sich um und ging zum Ausgang.
They walked down the hall toward the exit.
Sie gingen durch die Vorhalle zum Ausgang.
We walked toward the gates of the cemetery;
Wir machten uns auf den Weg zum Ausgang des Friedhofs.
They walked silently to the prison exit.
Schweigend gingen sie zum Ausgang des Gefängnisses.
With her lady’s maid behind them, they walked to the exit.
Vor der Zofe gingen sie zum Ausgang.
Substantiv
A pair of activists had even pitched a big tepee there and lived in it—walking the walk, you had to give them that.
Zwei Aktivisten haben dort sogar mal ein großes Tipi aufgeschlagen und darin gewohnt – sie gingen ins Milieu, das mußte man ihnen lassen.
And a jazzy walk, an interesting tremor, the occasional lordly flash of temper or mood swing might in their milieu mark out a man of character.
Und ein Hüftschwenken, ein ungewöhnlicher Tremor, hin und wieder eine herrische Stimmungsschwankung könnten in ihrem Milieu den Mann von Format ausmachen.
He must have returned to Santiago and walked the streets of the city center but as he did not frequent the same social milieu it was as if he had died.
Er kehrte zurück nach Santiago und ging wie zuvor durch die Straßen im Stadtinnern, aber da er nicht mehr im selben gesellschaftlichen Milieu verkehrte, war es, als wäre er gestorben.
I mean, those characters, like in Quest for Tears, or any of the early ones, really…they have some commonalities, they’re people who all have at least some education, and real passion, but outside of that, they can belong to any class, any walk of life.
Ich meine, diese Figuren zum Beispiel in Nach Tränen trachten, aber eigentlich die frühen insgesamt … die haben etwas Volksnahes, das sind Leute mit zumindest einer gewissen Bildung und echter Leidenschaft, aber streng genommen könnten sie aus jeder Schicht und jedem Milieu stammen.
Substantiv
Reacher stuck to the paths for a spell and then he stepped off and walked a haphazard and unofficial route through the trees.
Reacher blieb eine Weile auf den Parkwegen, dann verließ er sie und ging mit zufälligen Richtungsänderungen unter den Bäumen weiter.
Crows were croaking in the trees in the middle of the hospital, which was arranged in a square, patients were walking on the paths in the park.
Krähen quarrten auf den Bäumen in der Mitte des im Karree angelegten Krankenhauses, Patienten spazierten auf den Parkwegen.
I'll feed Hamlet and walk him.
Ich werde Hamlet füttern und ausführen.
Perhaps he should take the dog for a walk instead, refresh himself that way.
Vielleicht sollte er lieber den Hund ausführen und sich auf diese Weise erfrischen.
He said he would do it his way or walk off the job.
Er erklärte, er werde den Auftrag so ausführen, wie er es für richtig halte, oder ihn zurückgeben.
“Really? I’ll wager your father would not let you go walking with me.”
»Wirklich? Ich wette, dein Vater würde nicht erlauben, dass ich dich ausführe
He can walk the dogs. We’ll play cribbage afterwards.” “We’ll see.”
Er kann die Hunde ausführen, und hinterher spielen wir Karten.« »Mal sehen.«
I’d make a great library with a fireplace, walk the dogs, and you could live with me.
Ich würde eine große Bibliothek mit einem Kamin haben, die Hunde ausführen, und du könntest mit mir leben.
People who walk dogs notice what goes on around them.
Menschen, die Hunde ausführen, nehmen ihre Umgebung meist sehr genau wahr.
For once, the entire building would see him do something other than walk his dog.
Jetzt würde das gesamte Gebäude ihn einmal etwas anderes tun sehen als bloß seinen Hund ausführen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test