Übersetzung für "very pleasantly" auf deutsch
Very pleasantly
Übersetzungsbeispiele
I have discovered that you can live very pleasantly when you are ready to do unpleasant things once in a while.
Ich habe entdeckt, dass man sehr angenehm leben kann, wenn man bereit ist, von Zeit zu Zeit sehr unangenehme Dinge zu tun.
I had now liv'd with Mr. Norbert near a quarter of a year, in which space I circulated my time very pleasantly between my amusements at Mrs. Cole's, and a proper attendance on that gentleman, who paid me profusely for the unlimited complaisance with which I passively humoured every caprice of pleasure, and which had won upon him so greatly, that finding, as he said, all that variety in me alone which he had sought for in a number of women, I had made him lose his taste for inconstancy, and new faces.But what was yet at least agreeable, as well as more flattering, the love I had inspir'd him with bred a deference to me that was of great service to his health: for having by degrees, and with most pathetic representations, brought him to some husbandry of it, and to insure the duration of his pleasures by moderat-ing their use, and correcting those excesses in them he was so addicted to, and which had shatter'd his constitution and destroyed his powers of life in the very point for which he seemed chiefly desirous, to live, he was grown more delicate, more temperate, and in course more healthy;
Ich hatte mit Herrn Norbert ein halbes Jahr gelebt und eine recht angenehme Zeit verbracht zwischen meinen Amüsements bei Frau Cole und der Aufwartung bei Herrn Norbert. Er bezahlte mich reichlich für die grenzenlose Gefälligkeit, mit der ich auf alle seine Launen einging, und das nahm ihn so sehr für mich ein, dass er einmal und öfter sagte, er fände alles in mir allein, wonach er sonst immer bei einer großen Anzahl von Frauenzimmern gesucht hatte. Er gab seine Unbeständigkeit und die Passion nach immer neuen Gesichtern auf. Aber was mir jetzt ebenso angenehm wie seine zärtliche Anhänglichkeit war, war der Umstand, dass die Liebe, die er für mich empfand, ihm auch Achtung für mich gab, was seiner Gesundheit sehr gut bekam. Nach und nach brachte ich ihn mit ernsten Vorstellungen dazu, etwas mehr haushälterisch mit seinen geringen Kräften umzugehen, damit er sich durch mäßigen Genuss die Dauer jener Freuden sichere, denen er doch so sehr ergeben wäre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test