Übersetzung für "unjustly" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adverb
At the same time, I felt unjustly persecuted.
Gleichzeitig fühlte ich mich ungerecht verurteilt.
Unfairly, unjustly How am I to suffer this as well as all else?
wie gemein und ungerecht das doch ist. Wie soll ich das zu allem anderen noch ertragen?
“It would be upsetting if Varn was unjustly treated,” Achati admitted.
»Es würde mich beunruhigen, wenn Varn ungerecht behandelt würde«, gestand Achati.
But in life it is not only the weak and helpless who are always treated unjustly.
Doch im Leben sind es nicht nur die Schwachen und Hilflosen, die immer ungerecht behandelt werden.
The feeling is regret. Give people the feeling that he's been unjustly treated, but it's too late now. And
Er gibt den Leuten das Gefühl, daß man ihn ungerecht behandelt hat, daß es aber jetzt zu spät ist.
and he said: 'Behold the truth of all that I have spoken, and how thou art banished unjustly.
und er sagte: »Bedenk nur, wie wahr alles ist, was ich gesprochen, und wie ungerecht sie dich verbannt haben.
he would be difficult and without humor if he believed he had been unjustly treated.
Er wäre schwierig und übellaunig, wenn er glaubte, ungerecht behandelt worden zu sein.
We cared for each other when we were young, and we were thrust apart most brutally and unjustly.
Wir haben uns sehr gemocht, als wir jung waren, und man hat uns ganz brutal und ungerecht getrennt.
This is the land of the Teleri, to which you bring war and all unquiet, dealing ever proudly and unjustly.
Dies ist das Land der Teleri, in das ihr Krieg und Unruhe tragt mit eurem stolzen und ungerechten Gebaren.
They have a way of finding one another and talking about how unjustly they have been treated.
Sie haben so eine Art, einander zu finden und gemeinsam darüber zu lamentieren, wie ungerecht man sie behandelt hat.
But there are those who suspect her, unjustly.
Aber es gibt Leute, die sie dessen verdächtigen, ungerechterweise.
Still, Radha felt unjustly deprived of her son’s presence.
Trotzdem fühlte sich Radha ihres Sohnes ungerechterweise beraubt.
His fury was mixed with shame at being unjustly accused.
Seine Aufregung vermischte sich mit der Scham darüber, ungerechterweise öffentlich angeprangert worden zu sein.
Although his fury unjustly affected her she felt a certain satisfaction.
Auch wenn sein Zorn sie ungerechterweise traf, verspürte sie doch eine gewisse Befriedigung.
Both of them criticised her very unfairly, laughed at her very unjustly, for her parties. That was it! That was it!
Sie beide beurteilten sie äußerst unfair, lachten ganz ungerechterweise über sie, ihrer Gesellschaften wegen. Das war es! Das war es!
Unjustly, she blamed Sir Archibald for not providing Hetty sufficient funds to gown herself properly.
Ungerechterweise gab sie Sir Archibald die Schuld für Hettys mangelnde Ausstattung. Sie vermutete, er stelle dem Mädchen nicht genügend Geldmittel zur Verfügung.
As we ran across the street to the spot where I had parked the car, Hermia remarked unjustly that whenever one went to the Old Vic it always rained.
Als wir über die Straße zu meinem Wagen rannten, bemerkte Hermia ungerechterweise, es regne jedes Mal, wenn man ins Old Vic gehe.
Koko seemed crushed, disappointed in what had seemed the Promised Land to her, and unjustly disappointed with Lucy for being unable to account for the anomaly.
Koko wirkte niedergeschmettert, enttäuscht von dem, was sie für das Land der Verheißung gehalten hatte, und ungerechterweise enttäuscht von Lucy, weil sie nicht fähig war, dieses regelwidrige Geschehen zu erklären.
I do so in justice to those who survive me, as well as in an attempt to clear myself of the charge of which I have been so unjustly convicted.
Ich tue dies einerseits, um denjenigen, die mich überleben, Gerechtigkeit widerfahren zu lassen, und andererseits, um mich selbst von der Anklage zu reinigen, die ungerechterweise gegen mich erhoben wurde.
Several others wrote that they were not able to call because they were unjustly confined to asylums, but if Bunny would get them out they would deliver their messages to the world through him.
Andere schrieben, sie seien nicht in der Lage, Bunny aufzusuchen, weil sie ungerechterweise in einer Irrenanstalt eingesperrt seien, aber wenn er sie dort heraushole, würden sie durch ihn der Welt ihre Botschaft übermitteln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test