Übersetzung für "trade secret" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
As to skin itself, that's a trade secret.
Was die Haut selbst angeht, das ist ein Geschäftsgeheimnis.
'Think of it as a trade secret,' Jack said.
»Betrachtet es als Geschäftsgeheimnis«, sagte Jack.
“Low-cut necklines aren’t exactly a trade secret.”
«Tiefer Ausschnitt ist nicht so ganz ein Geschäftsgeheimnis
"What the hell have they done to you?" "Trade secrets," Sticky said.
»Was, zum Teufel, haben sie mit Ihnen gemacht?« »Geschäftsgeheimnis«, sagte Sticky.
Trade secrets,” he said cautiously. “You realize we still aren’t sitting in the same dugout, right?
Geschäftsgeheimnis“, sagte er wachsam. „Du weißt, wir sitzen noch immer nicht im selben Boot, oder?
All flustered and stuff." I leaned forward and spoke in a conspiratorial tone. "Trade secret. Everyone's self-conscious.
Ganz durcheinander und so.» Ich beugte mich vor und sagte im Tonfall eines Verschwörers: «Geschäftsgeheimnis: Alle sind verlegen.
“A trade secret, I’m afraid.” Yaqeel glanced around the inspection station, then added, “There are spies everywhere, Captain.
»Ich fürchte, das ist ein Geschäftsgeheimnis.« Yaqeel schaute sich an dem Einreiseschalter um und fügte dann hinzu: »Die Konkurrenz hat ihre Spione überall, Captain.
Secret a business that has a patent or trade secret that makes direct competition illegal or very difficult Pfizer, 3M, Intel
Ein Patent oder ein Geschäftsgeheimnis macht unmittelbare Konkurrenz schwierig oder unmöglich. Pfizer, 3M, Intel
Trade secret. We need to go.” She raised an eyebrow. “Issuing orders?” He nearly bit his tongue. She was right.
»Geschäftsgeheimnis. Wir müssen los.« Sie hob eine Augenbraue. »Geben Sie hier die Befehle?« Er biss sich auf die Zunge. Sie hatte recht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test