Übersetzungsbeispiele
But you can do it at the bank and then deposit, can't you?
»Aber du kannst es doch auch auf der Bank machen und es dann einzahlen, oder?«
The man ahead of them in line was depositing money, not making a withdrawal.
Der Mann, der vor ihnen an der Reihe war, wollte Geld einzahlen und nicht abheben.
Why Jimmy sent ten lakh to me for deposit.
Warum Jimmy mir die zehn Lakh zum Einzahlen geschickt hat.
The halfway mark was crossed, today the fifty-first bundle would be deposited.
Die Hälfte war geschafft, heute würde er das einundfünfzigste Bündel einzahlen.
Turns out she was just going to deposit the take from the first bank.
Da stellt sich raus: Sie wollte nur das Geld aus dem ersten Bankraub einzahlen.
I’ll come around, take you to the bank to make the deposit.’
Ich komm demnächst vorbei, nehm Sie mit zur Bank, damit Sie das Geld einzahlen können.
He can’t declare it or make a normal deposit because this would be noticed and then have to be explained.
Er kann es nicht anmelden oder irgendwo einzahlen, denn es würde auffallen und müßte dann deklariert werden.
“He said I could just deposit it in Western Union and he could access it from any of their offices.”
»Er hat gesagt, ich könnte es einfach bei Western Union einzahlen, und dann könnte er es in jeder Filiale abheben.«
‘First of all, I think we should stop depositing it,’ persisted Dinshawji, still on the rational track.
«Ich finde, zunächst einmal sollten wir mit dem Einzahlen aufhören», beharrte Dinshawji, immer noch auf der Vernunftspur.
“I’ll deposit that after our next meeting-as long as you keep me informed about Ben.”
»Die werde ich nach unserem nächsten Treffen einzahlen - falls du mich weiterhin über Ben auf dem laufenden hältst.«
Too late to deposit the Asahi Collection jewels in a safety-deposit box.
Zu spät, um die Juwelen der Asahi-Sammlung in einem Schließfach zu deponieren.
The only thing now is … Where to deposit the book?
Bleibt nur noch ein Problem … Wo soll ich das Buch deponieren?
Then she wondered where she could deposit it.
Danach überlegte sie, wo sie den Umschlag deponieren könnte.
Can you deposit the bonds somewhere?
Du könntest inzwischen die Wertpapiere irgendwo deponieren.
“I deposit with Palmer Privacy, but—” Spivey nodded.
»Ich deponiere bei Palmer Privacy, aber…« Spivey nickte.
But I shall write it all down at home and deposit it with the lawyer.
Aber ich werde zu Hause alles aufschreiben und bei einem Notar deponieren.
      I left without depositing my draft and again poor Mr.
Ich verabschiedete mich, ohne meine Goldziehung zu deponieren, und der arme Mr.
Passengers will please remove all metal in their clothing, and deposit in the lead drawers.
Die Passagiere werden gebeten, alle Metallgegenstände von ihrer Kleidung zu entfernen und in den Bleischubkästen zu deponieren.
“You don’t think she went to Toulouse in order to deposit the ring or the book there?”
»Denken Sie nicht, dass sie nach Toulouse gefahren sein könnte, um den Ring oder das Buch dort zu deponieren
The rest he had, unfortunately, had to deposit in a public locker, taking his chances.
Den Rest hatte er bedauerlicherweise in einem öffentlichen Schließfach deponieren müssen, was nicht ohne Risiken war.
Verb
I watched her load the red wagon, the one I’d seen in the back yard, with brood frames, those little slats that slip down in the hives for the bees to deposit honey on.
Ich sah zu, wie sie den roten Karren, den ich schon früher im Hinterhof gesehen hatte, mit Bruträhmchen belud, die in die Körbe eingelassen werden, damit die Bienen dort ihren Honig ablagern.
The immutable facts of deposition – time, date, location – are boxed off underneath the picture, but the rest of the whiteboard is a messy, scrawled-upon palimpsest of discounted suspects and off-the-mark theories.
Die unwandelbaren Fakten – Zeit, Datum, Ort der Ablage – sind unter dem Foto übersichtlich festgehalten, doch die restliche Fläche ist ein chaotisches Gekritzel und Geschmiere aus möglichen Verdächtigen und abwegigen Theorien.
Security deposits. Advance money for the lease.
Um Sicherheiten zu hinterlegen. Und für die Mietkaution.
Yu nodded. “You will deposit the funds into an account in Lausanne.
Yu nickte. »Sie werden das Geld auf einem Konto in Lausanne hinterlegen.
“I want to deposit this amount with you, Messire Arnau,” he said.
»Ich möchte dieses Geld bei Euch hinterlegen, Meister Arnau«, sagte er.
Commander, the captain himself promised me that I might deposit my letter.
Kapitän Myzovic persönlich hat mir versprochen, dass ich Gelegenheit haben würde, meinen Brief dort zu hinterlegen.
We had to come up with a huge cash deposit before they’d let us have another.”
Wir mussten eine riesige Kaution hinterlegen, bevor sie uns eine Ersatzkamera gegeben haben.
The safe deposit firm probably opened at nine or nine-thirty.
Die Firma, bei der man Wertsachen in Schließfächern hinterlegen konnte, öffnete wahrscheinlich um neun oder halb zehn.
Each was requested to establish a clearly labeled safety deposit box in Peterson’s name with a note inside.
Gleichlautend wurden die Empfänger aufgefordert, in einem Bankschließfach auf Petersons Namen eine Nachricht zu hinterlegen.
Her stated intention: to deposit some checks at a bank night drop and shop at Durfee Drugs and Crawford's Market.
Ihre erklärte Absicht: Schecks im Nachtbriefkasten einer Bank hinterlegen und bei »Durfee Drugs« und »Crawford’s Market« einkaufen.
When he paid the deposit, he took out a wad of money, nothing smaller than thousand-franc notes, it seems.
Als er Geld hinterlegen mußte, hat er ein ganzes Bündel Banknoten aus der Hosentasche gezogen. Er schien nur Tausender bei sich zu haben.
The lease called for a six-month security deposit (because we were foreigners) and a six-month notice to terminate (because we were foreigners).
Hier in Lyon mussten wir eine Kaution von sechs Monatsmieten hinterlegen (weil wir Ausländer waren) und hatten eine sechsmonatige Kündigungsfrist (weil wir Ausländer waren).
Verb
A taxi, on the other hand, would deposit him at his door.
Ein Taxi hingegen würde ihn direkt vor seiner Tür absetzen.
At that point, an aircar deposited Nicholas van Rijn.
An dieser Stelle ließ sich Nicholas van Rijn von einem Lufttaxi absetzen.
He had a horrible feeling that the lift was about to deposit them in the caravan again.
Er hatte den schrecklichen Verdacht, dass der Aufzug sie gleich in ihrem Wohnwagen absetzen würde.
When there was still an hour to go before he could deposit his father, they drove into a storm.
Als es noch eine Stunde war, bis er seinen Vater absetzen konnte, fuhren sie in ein Gewitter.
I’ll either have to alter course or deposit you here, miss. Take your choice.”
Ich muß entweder den Kurs ändern oder Sie hier absetzen, Miss. Sie können wählen.
“Do keep quiet until I find somewhere discreet to deposit you,” Sharon said.
»Verhaltet euch still, bis ich eine nicht einsehbare Stelle gefunden habe, wo ich euch absetzen kann«, befahl Sharon.
"Perhaps we'd better move out the way." He finished the 9050 and looked round for a place to deposit the empty container.
»Vielleicht ist es besser, wenn wir nicht im Weg herumstehen.« Er trank den 9050 aus und sah sich nach einem geeigneten Platz um, wo er den leeren Kelch absetzen könnte.
He had the cab driver deposit him at the Drake, unwilling to return to his old penthouse apartment or to contact any friends or acquaintances just yet.
Er ließ sich am Drake absetzen, denn er wollte weder in seine alte Penthousewohnung ziehen noch Freunde oder Bekannte aufsuchen.
The taxi deposited the young man in Fereshteh Square, a half mile from the Ministry of the Interior. That was his joke.
Direkt am Fereshteh-Platz ließ sich der junge Mann von dem Taxi absetzen. Die Tatsache, dass das Innenministerium keine achthundert Meter von hier entfernt war, amüsierte ihn.
There was no rear entrance to the police station, no alleyway where the van could deposit its cargo.
Die Polizeiwache verfügte über keinen geschützten Hintereingang oder Zufahrtsweg, über den der Transporter den Passagier hätte abliefern können.
So they were figuring that, in three minutes, I would be deposited at Mita Station, the end of the line.
Also nahmen sie bestimmt an, der Zug würde mich in drei Minuten am Bahnhof Mita abliefern, der Endstation der Linie.
Verb
Macauley leads Serge past rows of desks at which men sit with headphones on, transcribing letter sequences while other men move up and down the rows gathering the transcriptions and depositing them in front of yet more men who mark them up on blackboards.
Macauley geht mit Serge an Reihe um Reihe von Tischen vorbei, an denen Männer mit Kopfhörern sitzen und Buchstabenfolgen niederschreiben, während andere Männer durch die Reihen eilen, die Mitschriften einsammeln und sie wieder anderen Männern hinlegen, die sie ihrerseits auf Kreidetafeln übertragen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test