Übersetzung für "tireness" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Tired, uncomfortable.
Die Müdigkeit, die Unbequemlichkeit.
‘I’ve no excuse to be tired.
Für mich ist Müdigkeit keine Ausrede.
He didn’t feel tired.
Er fühlte keine Müdigkeit.
I became very tired;
Müdigkeit erfasste mich.
It's cold and I'm tired.
»Kälte und Müdigkeit
She wasn’t pretending to be tired.
Sie spielte die Müdigkeit nicht.
It didn’t matter how tired he was.
Seine Müdigkeit war keine Entschuldigung.
But all he felt was tired and relieved.
Nur Müdigkeit und Erleichterung.
Everything about him seemed tired.
Alles an ihm sprach von Müdigkeit.
It wasn’t only the fact that I was tired.
Aber es war nicht allein die Müdigkeit.
Substantiv
The car didn't ever get tired.
Sein Wagen zeigte keine Ermüdung.
Already he could feel himself tiring.
Er spürte bereits die erste Ermüdung.
Feril thought she sounded tired.
Feril war der Meinung, daß ihre Stimme nach Ermüdung klang.
His opponent was strong and showed no sign of tiring.
Sein Gegner war stark und zeigte keinerlei Anzeichen von Ermüdung.
And while he tired, his gargantuan opponent showed no signs of slowing.
Und während er allmählich erschlaffte, zeigte sein gewaltiger Gegner keinerlei Anzeichen von Ermüdung.
but it would help to be so tired, he would fall asleep no matter what.
Aber die starke Ermüdung würde helfen. Er würde in Schlaf sinken, ganz gleich, was geschah.
Up ahead, Macro led the way, striding steadily down the road without the slightest sign of tiring.
Macro marschierte ohne das geringste Anzeichen von Ermüdung auf der Straße voraus.
Tension had tired them, but any feelings of fatigue were more than offset by the relief
Die Spannung hatte sie erschöpft, aber alle Gefühle von Ermüdung wurden mehr als ausgeglichen von der Erleichterung, die sie empfanden.
He seemed unaffected by the blazing heat, and showed no signs of tiring as they forced their way through the tough vegetation.
Die unerträgliche Hitze schien ihm nichts anzuhaben, und er zeigte keine Anzeichen von Ermüdung, während sie sich durch die zähe Vegetation arbeiteten.
“A patient who was nursing her mother at home said to me, “I’m way beyond tired.” And this will get worse.
»Eine Patientin, die ihre Mutter zu Hause pflegte, hat mal zu mir gesagt: ›Ich bin weit über Ermüdung hinaus.‹ Und es wird schlimmer werden.
Substantiv
I traced the family tree till I got tired of it.
Ich habe mich bis zum Überdruss mit Ahnenforschung beschäftigt.
It is in the nature of the human frame to tire.
    »Es liegt in der Natur des Menschen, Überdruß zu kennen.
I think Candice got tired first.
Ich glaube, bei Candice begann der Überdruss zuerst.
In short, they have a tiring and predictable routine, which becomes an excellent source of anxiety, anguish, emptiness and boredom.
Sie leben in einer aufreibenden und vorhersehbaren Routine, die Unzufriedenheit, Bedrückung, Leere und Überdruss gebiert.
Dead-eyed, already tired of listening to them before they ever opened their mouths. “I’m Dr. Lazar,” he said.
Toter Blick, voller Überdruss, ihnen zuzuhören, bevor sie überhaupt den Mund aufgemacht hatten. »Ich bin Dr. Lazar«, sagte er.
But don Juan maintained that I had, and thus I could bluntly state that I became tired and bored with people.
Aber Don Juan behauptete, ich hätte es doch getan, denn nur so könne ich zu der unverblümten Feststellung gelangen, daß ich bei manchen Menschen Überdruß und Langeweile empfinde.
Then he got tired of the game and the people as suddenly as he had begun, with the passionate boredom, weariness, and intolerance of which youth is capable.
Dann war ihm das Spiel samt seiner Figuren so urplötzlich wieder verleidet, wie er es aufgenommen hatte, mit dem heftigen Überdruss, Ennui und Widerwillen, zu dem junge Leute fähig sind.
You’ll tire of everything.” He smiled then, and behind his eyes I saw the same bleak and yawning chasm I had seen in Baghra’s ancient gaze.
Bald wird dir alles Überdruss bereiten.« Dann lächelte er und ich sah in seinen Augen den gleichen tiefen und ausdruckslosen Abgrund, der in Baghras uraltem Blick gelegen hatte.
The running on the screen toward the end is away from something, not toward something, and the screams later not of triumph but of defeat—tired screams, as of weariness at fighting against something that would not properly show itself.
In den Videos laufen sie zum Ende hin vor etwas weg, nicht auf etwas zu, und die Schreie verkünden keinen Triumph, sondern eine Niederlage – müde Schreie, die vom Überdruss eines Kampfes mit einem Gegner künden, der sich nicht richtig zeigt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test