Übersetzung für "stroll along" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
I’m just strolling along as though it’s a nice day and I’m at the beach.
Ich schlendere immer weiter, wie an einem schönen Tag am Strand.
In the quiet street outside the house, he began strolling along the footpath.
Er begann, die ruhige Straße vor dem Haus auf und ab zu schlendern.
Instead, here we are, strolling along like we were on Svivren or Ord Mantell.
Statt dessen schlendern wir jetzt hier herum, als wären wir auf Svivren oder Ord Mantell.
Why don’t we stroll along to your Ops room now and you can bring me up to speed?”
Wie wär’s, wenn wir gleich zu Ihrem Lageraum schlendern, und Sie bringen mich dann auf den aktuellen Stand.«
John, her dynamic husband, delighted in strolling along the neatly laid out avenues of tents to chat with the fellows cleaning rifles, fiddling, and singing.
John, ihr dynamischer Ehemann, vergnügte sich damit, durch die ordentlichen Zeltreihen zu schlendern und mit den Burschen zu plaudern, die Gewehre reinigten, fiedelten und sangen.
We stroll along for nearly an hour, unmolested by beggars, as I have said, and also undisturbed by outstanding works of architecture, which would have interrupted our conversation.
Unbehelligt von Bettlern, wie gesagt, und unbehelligt von besonderen Baudenkmälern, die uns aus dem Gespräch reißen würden, schlendern wir fast eine Stunde lang.
The fresh air clears my head as I stroll along the Mid-America Mall, a pedestrian walkway with a contrived trolley to carry the winos to and fro.
Die frische Luft läßt meinen Kopf wieder klar werden. Ich schlendere die Mid-America Mall entlang, eine Fußgängerzone mit einer Art Straßenbahn zur Beförderung der Säufer.
Sometimes I enter through the what-was-once-the-gate and sometimes I stroll along the no-longer-a-fence. Then I take another right and walk the length of the large square, the sycamores and citrus trees of which have long since been chopped down and whose sands are choked under the paving stones.
Manchmal durchquere ich das Hier-war-mal-das-Tor, und manchmal schlendere ich entlang dem Schon-kein-Zaun-Mehr und dann wieder rechts, entlang dem großen Platz, dessen Orangenbäume und Sykomoren längst abgeholzt und dessen Sandkörner unter den Pflastersteinen erstickt sind.
She should be strolling along Fifth Avenue right now, and not in this drenched village.
Eigentlich hätte sie jetzt auf der Fifth Avenue flanieren sollen, statt in diesem durchweichten Dorf zu sitzen.
It was such a lovely night that he felt inclined to go for a stroll along the corso. He was surprised to find so many people about, weaving in and out in a continual ballet of deft moves, bows, smiles and compliments.
Der Abend war so mild, dass ihn die Lust ankam, ein paar Schritte auf dem Corso zu flanieren. Er hätte nicht erwartet, derart viele Passanten dort anzutreffen; sie führten ein fortwährendes Ballett von hutlüftenden Begrüßungen, Verbeugungen und Komplimenten auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test