Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
‘I wouldn’t sneer at that.
Ich würde darüber nicht spotten.
“Don’t sneer, Rowley.”
»Spotten Sie nicht, Rowley.«
You sneer at it, trifle with it.
Du spottest ihrer, spielst mit ihr.
Ivarr sneered at that.
Dafür hatte Ivarr nur Spott übrig.
I found only a sneer.
Ich fand nur Hohn und Spott.
“Go ahead and sneer.”
»Kannst ruhig darüber spotten«.
'Don't sneer,' hissed Falwick.
»Lass den Spott«, knurrte Falwick.
Sneering is no substitute for open-minded study.
Spott ist kein Ersatz für vorurteilsfreies Studium.
‘There’s no need to sneer, no need to mock.
Du brauchst nicht so vorwurfsvoll zu reden, brauchst nicht zu spotten.
The grin on his face was tainted by a sneer.
Das Grinsen in seinem Gesicht hatte einen unschönen Anflug von Spott.
Verb
Sneering and cynical.
Voller Hohn und Zynismus.
Anything from sneers to hysteria.
In allen Abstufungen von Hohn bis Hysterie.
I ignored the sneer in his voice.
Ich ignorierte den Hohn in seiner Stimme.
The sneer vanished from his face;
Der Hohn schwand aus seinem Gesicht;
Athelstan caught the sneer in the words.
Athelstan entging der Hohn in diesen Worten nicht.
And yet, beneath the sneer, he could feel a tendril of…wistfulness?
Aber bei allem Hohn verspürte er doch auch so etwas wie … Sehnsucht?
    “ How?” There was no sullenness, no sneer on his face now.
»Wie?« Keine Verdrossenheit mehr in seinem Gesicht, kein Hohn.
‘Not your first, I believe.’ An observation, not a sneer.
»Nicht Ihre erste, glaube ich.« Eine Feststellung, kein Hohn.
“Really?” Gabriel’s voice was a sneer.
»Ach, wirklich?« Gabriels Stimme triefte vor Hohn.
A sneer crossed Jack’s face.
Ein höhnisches Lächeln huschte über Jacks Gesicht.
A small sneer flickered across Claude’s face.
Ein höhnisches Lächeln huschte über Claudes Gesicht.
Sir Oliver’s lips lifted in a sneer.
Sir Olivers Lippen verzogen sich zu einem höhnischen Lächeln.
Setne’s mouth twisted in a cruel sneer.
Setnes Mund verzog sich zu einem grausamen höhnischen Lächeln.
Gurgeh said, with an expression more sneer than smile.
»Oh.« Gurgehs Gesicht verzog sich zu einem höhnischen Lächeln.
He made a grimace and twisted his mouth in a sneering smile.
Er machte eine Grimasse und verzog den Mund zu einem höhnischen Lächeln.
The sneer rippled his lip like the opening ridges of a clamshell.
Seine Oberlippe war durch das höhnische Lächeln so gekräuselt wie der Rand einer Venusmuschel.
His carved white face was set into a sneer of disdain.
Ein höhnisches Lächeln lag auf seinem weißen, wie aus Stein gemeißelten Gesicht.
Then, with that same, sneering smile, he clapped his hands. The flame vanished.
Mit dem gleichen höhnischen Lächeln klatschte er in die Hände. Die Flamme verschwand.
If you are too afraid to go on, then stay." His lips curled in a mischievous sneer.
Wenn du zu viel Angst hast, bleib doch hier.« Er verzog die Lippen zu einem höhnischen Lächeln.
Then his mouth twisted into a sneer.
Dann verzog sein Mund sich plötzlich zu einem spöttischen Lächeln.
The thin mouth stretched into a sneer.
Der schmale Mund verzog sich zu einem spöttischen Lächeln.
Maslin's thin Ups drew back in a sneer.
Maslins Lippen verzogen sich zu einem spöttischen Lächeln.
A sneer flickered across the old man's face.
Ein spöttisches Lächeln huschte über das Gesicht des alten Mannes.
Having received their passports, she left with a sneer.
Sobald sie die Dokumente erhalten hatte, entfernte sich die Schaffnerin mit spöttischem Lächeln.
    “Woman’s intuition?” He was smiling, but he wasn’t sneering.
»Weibliche Intuition?« Tom lächelte, aber es war kein spöttisches Lächeln.
he replied, with a sneer—"I came into Devonshire with no other view."
»Aber gewiß«, erwiderte er mit einem spöttischen Lächeln, »ich bin mit keinem anderen Ziel nach Devonshire gekommen.«
?Ah.? The corner of Remington?s lips curled in a sneer that mocked and hurt.
»Ah.« Remington verzog den Mund zu einem spöttischen Lächeln, das ihr wehtat.
But for Longstaff’s sneer he would have let Culum go.
Wäre nicht Longstaffs spöttisches Lächeln gewesen, er hätte Culum hinausgehen lassen.
He glanced away with a sneer.
Mit einem höhnischen Grinsen schaute er weg.
The smile became a sneer. “Mine.”
Das Lächeln wurde zu einem höhnischen Grinsen. »Mein.«
His smile curled into a sneer.
Sein Lächeln verzog sich zu einem höhnischen Grinsen.
Her mouth curled into a nasty sneer.
Ihr Mund verzog sich zu einem höhnischen Grinsen.
He stared back at her, sneering.
Er erwiderte ihren Blick mit einem höhnischen Grinsen.
Raveline made his smile that was a sneer.
Raveline zeigte ein höhnisches Grinsen.
Rupis would never sneer again.
Rupis würde nie wieder höhnisch grinsen.
His lip turned up in a derisive sneer.
Sein Mund verzog sich zu einem höhnischen Grinsen.
Taalon turned to Luke with a sneer.
Taalon drehte sich mit einem höhnischen Grinsen zu Luke um.
Soon they were laughing and sneering.
Bald machten sie lachend höhnische Bemerkungen.
He had no sympathy for Eleanor, but Julian's sneering grated on his nerves.
Er hatte nichts für Eleanor übrig, aber Julian mit seinen höhnischen Bemerkungen war ihm auch nicht sympathischer.
He turned to go, but the implication of his sneer had not gone unnoticed:
Er wandte sich zum Gehen, aber was seine höhnische Bemerkung zu bedeuten hatte, war nicht unbemerkt geblieben.
First that dirty crack about rich kids—a typical sneer of those who haven't got it -- and now this farce.
Erst dieser schmutzige Seitenhieb auf die reichen Jungen - die typische höhnische Bemerkung eines Habenichts - und nun diese Farce.
The Catholic boys nag him and make sneering remarks, the Christians persecute him, but the Jews do not judge.
  Die katholischen Schüler setzen ihm zu und machen höhnische Bemerkungen, die evangelischen Christen verfolgen ihn, aber die Juden fällen kein Urteil.
And two of the Praetorian Guard came at him, one making sneering remarks, “Why don’t you finish yourself off, Maximus, and save us the trouble. Go on.”
Und zwei der Prätorianer gingen auf ihn los, einer machte höhnische Bemerkungen: »Warum erledigst du dich nicht selbst, Maximus, und ersparst uns die Mühe.
It was meant to come out as admiration that one man could pack so much into one life. Instead it sounded to Pascoe’s own critical ear not far short of a social sneer.
Es hätte bewundernd klingen sollen, wenn jemand so vieles in sein Leben packen konnte, stattdessen klang es sogar in Pascoes kritischem Ohr wie eine höhnische Bemerkung.
She remembered Gabriel’s sneering jibe about the Lightwoods’ finding “employment” for her; having been to the ball at their house, she could imagine little worse. “I see,”
Sie erinnerte sich an Gabriels höhnische Bemerkung, dass die Lightwoods schon eine »sinnvolle Verwendung« für sie finden würden, und nach dem Besuch des Balls konnte sie sich kaum etwas Schlimmeres vorstellen. »Ich verstehe«, sagte sie.
Atlanta had always been musical and loved good music, despite the sneering comments of sister cities of the South concerning the town’s lack of culture, and there was now an enthusiastic resurrection of interest that grew stronger as the times grew harder and more tense.
Atlanta war immer musikalisch gewesen und hatte gute Musik gepflegt, trotz der höhnischen Bemerkungen der Schwesterstädte aus dem Süden über den Bildungsmangel der Stadt, und jetzt lebte dies musikalische Interesse mit um so größerer Begeisterung wieder auf, je schwerer die Zeit mit ihren Spannungen zu ertragen war.
The Ahzurdan phasma sneered at the women. *Temple whores.
Die Frauen verleiteten das Ahzurdan-Phasma zu einer spöttischen Bemerkung. *Tempelhuren.
You can make sneering remarks about Wade and his wife to a man you hardly know, but if I hand you back a little change, that's an insult.
Da machen Sie nun spöttische Bemerkungen über Wade und seine Frau einem Mann gegenüber, den Sie kaum kennen, aber wenn ich Ihnen ein bißchen Kleingeld wieder rausgebe, dann ist das gleich eine Beleidigung.
She remembered how much Scott had admired him for that, cataloguing his virtues for her, when she had sneered at her beloved's new friend, claiming that she didn't like him.
Sie erinnerte sich, wie sehr Scott ihn bewundert, wie gern er die Tugenden seines Freundes aufgezählt hatte, um Sages spöttische Bemerkungen über Daniel zu entkräften.
"Oh, is little Kyoka going to tell on me?" Then she sneered. "He'll laugh.
»Ach, wird die kleine Kjoka mich verpetzen?« Dann schnaubte sie. »Er wird dich auslachen.
“Or what?” asked Simon with a sneer.
»Und wenn nicht?«, fragte Simon mit einem spöttischen Grinsen.
I chose to sneer at him and turn away.
Ich entschied mich für ein spöttisches Grinsen und drehte mich weg.
Jacen’s lip curled into a sneer.
Jacens Lippen verzogen sich zu einem spöttischen Grinsen.
My brother smiled, or perhaps he sneered.
Mein Bruder lächelte, oder vielleicht war es auch ein spöttisches Grinsen.
She fought off a sneer and looked back to her father.
Sie unterdrückte ein spöttisches Grinsen und schaute wieder ihren Vater an.
the reporter didn’t bother to hide his sneer.
der Reporter machte sich nicht die Mühe, sein spöttisches Grinsen zu unterdrücken.
She watched them with a sneer, and for this she felt guilty;
Sie beobachtete sie mit einem spöttischen Grinsen, dafür fühlte sie sich schuldig;
Now the sneer, raising the upper lip at the corner. Perfect.
Und jetzt die Oberlippe an einer Seite hochziehen und spöttisch grinsen. Perfekt.
The mouth rose at one corner, and the smile became a sneer. “Mine.”
Ein Mundwinkel hob sich, und das Lächeln wurde zu einem spöttischen Grinsen. »Mein.«
‘Bright sort, your boss, isn’t he,’ he sneered.
»Aufgeweckter Typ, dein Chef«, sagte er mit spöttischem Grinsen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test