Übersetzung für "single source" auf deutsch
Single source
Übersetzungsbeispiele
“That would be a miracle, and they have no knowledge of Finuka, the single source of miracles.”
»Das wäre ein Wunder, und sie wissen nichts von Finuka, der einzigen Quelle für Wundertaten.«
The light came from a single source in a streamlined dorsal housing, and a small red beacon was flashing on and off just above that.
Das Licht kam aus einer einzigen Quelle in einem stromlinienförmigen Gehäuse auf dem Rücken, und gleich darüber war ein kleines, rotes Leuchtfeuer, das ständig anund ausging.
Not that we had a choice, given how rare M-class planets have been lately, but reliance on a single source is never good.
Eigentlich blieb uns gar keine Wahl, denn in letzter Zeit haben wir nur wenige Planeten der Klasse M gefunden. Doch es ist nie gut, sich zu sehr auf eine einzige Quelle zu verlassen.
Others – for instance, what happened at the Big House in Leningrad – exist only in a single version, told many years after the composer’s death, by a single source.
Von anderen – zum Beispiel darüber, was damals im Großen Haus in Leningrad geschah – gibt es nur eine einzige Version, die viele Jahre nach dem Tod des Komponisten und von einer einzigen Quelle erzählt wurde.
Its overwhelming reliance on one telecom is demonstrated by its claim that “approximately 75% of reporting is single source, reflecting the unique access the program enjoys to a wide variety of target communications.”
Dass es ganz überwiegend um ein einziges Telekommunikationsunternehmen als Quelle geht, belegt die Aussage, dass »rund 75 Prozent des Dateneingangs aus einer einzigen Quelle stammen, was den einzigartigen Zugang des Programms zu einer großen Bandbreite von Zielkommunikationen zeigt«.
But why, I suddenly wondered, was it considered more log-ical to believe in a sorcerer hiding in a swamp, a conjuror in a jungle, an enchanter on another mountaintop, rather than to theo-rize there might be a single source for these fineries?
Doch wieso - das fragte ich mich plötzlich - hielt man es für logischer, an einen Hexenmeister zu glauben, der sich in einem Sumpf versteckte, an einen Zauberer im Dschungel, einen Magier auf dem Gipfel eines Berges, als theoretisch davon auszugehen, es könne eine einzige Quelle für all diese Wunderdinge geben?
On the day he arrived at Stony Brook, the New York Times published another article. This one too started out by stating, inaccurately, that Perelman claimed to have proved the Poincaré Conjecture and linked that solution to the million-dollar prize, and it then went on to quote a single source: Michael Freedman, who had received the Fields Medal after solving the Poincaré for dimension four, and who was now working at Microsoft.
Am Tag nach seiner Ankunft brachte die New York Times einen weiteren Artikel.13 Wieder hieß es gleich zu Anfang, Perelman habe von sich behauptet, die Poincaré-Vermutung bewiesen zu haben, was so nicht stimmte, und erneut wurde die Lösung mit dem Preisgeld in Verbindung gebracht. Dann wird eine einzige Quelle zitiert: Michael Freedman, der die Fields-Medaille für die Lösung der Poincaré-Vermutung für Dimension vier bekommen hatte und nun bei Microsoft arbeitete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test