Übersetzung für "reverently" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Druss unwrapped it reverently.
Ehrfürchtig wickelte Druss sie aus.
The Sapient took it reverently.
Der Sapient betrachtete ihn ehrfürchtig.
“Buffalo,” he said reverently.
»Bisons«, sagte er ehrfürchtig.
She put it back reverently.
Ehrfürchtig legte sie ihn zurück.
Eragon accepted it with reverence.
Eragon nahm ihn ehrfürchtig entgegen.
He reverently restored them to their hanger.
Er hängte sie wieder ehrfürchtig auf ihren Bügel.
Almost reverently, they opened the doors.
Fast ehrfürchtig öffneten sie die Türen.
Bisesa touched the material reverently.
Bisesa berührte das Material ehrfürchtig.
Even the damned are reverent at that altar.
Selbst die Verdammten stehen ehrfürchtig vor diesem Altar.
Itsy and Bitsy nodded reverently.
Himpelchen und Pimpelchen nickten ehrfürchtig.
The Star People retreated in reverence.
Das Sternenvolk zog sich ehrerbietig zurück.
His voice was almost reverent.
Seine Stimme klang beinahe ehrerbietig.
The auctioneer bowed his head reverently.
Der Auktionator senkte ehrerbietig den Kopf.
Artaud Terranova stood up and bowed with reverence.
Artaud Terranova stand auf, verbeugte sich ehrerbietig.
“You saw the death of Egypt,” I said reverently.
»Du sahst den Untergang Ägyptens mit an«, sagte ich ehrerbietig.
I went to one knee and reverently touched the artifact.
Ich sank auf die Knie und berührte das Kunstwerk ehrerbietig.
Your reverent cousin,  l'Abbé A. Ponteneuf S.
Euer ehrerbietiger Vetter,  L'Abbé A. Ponteneuf, S.
Sunchaser rose to his feet and bowed his head reverently.
Sonnenjäger stand auf und neigte ehrerbietig den Kopf.
When the woman came close to Dune, she bowed reverently.
Als die Frau näher gekommen war, verbeugte sie sich ehrerbietig.
Reverently, he took the white pebble and dropped it into the water.
Ehrerbietig nahm er den weißen Bergkristall und warf ihn ins Wasser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test