Übersetzung für "rancor" auf deutsch
Rancor
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Matter-of-fact, no rancor.
Ganz sachlich, keine Bitterkeit.
Wicca spoke of the Magus with no rancor or bitterness.
Vom Magier von Folk sprach Wicca übrigens ganz ohne Groll oder Bitterkeit.
“Faerie mystique and all that.” “Figures. You like it?” “Not always,” she said without rancor.
„Feenmysterien und so weiter.“ „War ja klar. Gefällt es dir?“ „Nicht immer“, erwiderte sie ohne jegliche Bitterkeit.
“I have precedence, Stump,” Erasmus said with no rancor, amplifying his words to an appropriate relative level.
»Ich habe Vorrang, Stumpf«, sagte Erasmus ohne Bitterkeit. Er verstärkte seine Worte zu einer angemessenen Lautstärke.
After fifteen years of desperate longing, recrimination, rancor and despair, she’d come to him and he’d responded, simple as that.
Nach fünfzehn Jahren des verzweifelten Sehnens, der Anschuldigungen, der Bitterkeit und Verzweiflung war sie zu ihm gekommen, und er war bereit gewesen, keine Frage.
Their clothing of brilliantly colored wool gave an impression of gaiety that was belied by the sullen, rancorous expression of subjected peoples.
In ihren leuchtend bunten Wollkleidern sahen sie von ferne heiter aus, aber aus ihren Mienen sprachen die Bitterkeit und der Argwohn geknechteter Menschen.
“Mum and I?” She smiled without rancor, much as her mother would have done had someone asked her whether she liked her daughter.
»Mum und ich?« Sie lächelte ohne jeden Anflug von Bitterkeit, so ähnlich wie ihre Mutter gelächelt haben würde, hätte man sie gefragt, ob sie ihre Tochter gern hatte.
Already vast damage has occurred, life lost, and much rancor fills the news columns as the two institutions confront each other—all over shiny spheres of inexplicable meaning…
Schon jetzt ist der materielle Schaden gewaltig, Verluste an Menschenleben sind zu beklagen, die Zeitungsberichte über den Streit der beiden Institutionen strotzen vor Bitterkeit – und alles nur wegen zweier glänzender Kugeln, deren Bedeutung niemand erklären kann …
His friend would eat in the common mess hall with the soldiers, spinning tall tales for them about his adventures, playing round after round of Fleur de Lys, which he won without smugness and lost without rancor.
Sein Freund aß zusammen mit den Soldaten in der Gemeinschaftsmesse, erzählte von seinen Abenteuern und spielte ein paar Runden Fleur de Lys, die er ohne Selbstgefälligkeit gewann und ohne Bitterkeit verlor.
I could hear her accent welling up fully under the words, which she spoke with a soft rancor. “But if you’ll keep your promise . The hard look came over her again; she straightened, cigarette jutting defiantly from one hand.
In meinem Fachbereich gibt es genug davon.« Ihr Akzent trat jetzt voll zu Tage, und ihre Worte kamen mit leichter Bitterkeit. »Aber wenn Sie Ihr Versprechen halten wollen…« Ihr Ausdruck wurde wieder hart wie zu Beginn, sie setzte sich auf und hielt die Zigarette herausfordernd vor sich hin.
Substantiv
When Cruelest One and Terrible Snows, Rachel's owner, left, they seemed to take the tension and rancor with them.
Als Cruelest One und Terrible Snows, Rachels Eigentümer, sie verließen, schienen sie die Anspannung und Boshaftigkeit mitzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test