Übersetzung für "rain of arrows" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Her gaze struck him like a rain of arrows.
Ihre Blicke trafen ihn wie ein Pfeilregen.
So a rain of arrows comes down on Bob's head, and he's thoroughly punctured.
Also geht ein Pfeilregen auf Bobs Kopf nieder, und er wird gründlich durchlöchert.
They would endure the rain of arrows and refrain from cutting the Persians apart in return.
Sie würden den Pfeilregen über sich ergehen lassen und darauf verzichten, im Gegenzug die Perser in Stücke zu hacken.
From other vessels, a rain of arrows descended, and the sound that no Alliance soldier would ever forget, the sound of the Horde in full battle cry, rose up over the sound of waves and wind.
Von den anderen Schiffen ergoss sich ein wahrer Pfeilregen über das Allianzschiff, und der Kriegsruf der Horde übertönte die Wellen und den Wind.
A great fluttering rain of arrows swooped upon them and mules and horses cried out and reared and broke from the train.
Ein großer flatternder Regen von Pfeilen kam über sie herabgeschossen, Maultiere und Pferde schrien, bäumten sich auf, brachen aus dem Zug.
Forty of them came around the corner of Northwall, running to the roofed sheds, behind shields, some cutting prisoners loose, under a rain of arrows from the moving wall.
Vierzig von ihnen kamen um die Ecke von Nordwall und rannten hinter Schilden auf die überdachte Barrikade zu, einige schnitten unter einem Regen von Pfeilen von der beweglichen Wand her Gefangene los.
When it became apparent to the infantry on the ice and the ten flanking rafts that their quarry was going to slide past instead of into them, the bowmen unleashed a rain of arrows in the icerigger's direction.
Als der Infanterie auf dem Eise und den zehn flankierenden Flößen klar wurde, daß ihr Gegner an ihnen vorbeigleiten, statt mit ihnen kollidieren würde, schickten die Bogenschützen dem Eisklipper einen Regen von Pfeilen entgegen.
In the still-dim light a rain of arrows, stones, lances descends upon the patrol from the hillsides and he hears shots from the bog where Macambira is. The horsemen wheel their mounts around and gallop toward A Favela.
Im schwachen Licht der Frühe bricht von den Hängen her ein Regen von Pfeilen, Dolchen, Steinen, Speeren über die Reiter herein, und vom Morast her, wo der alte Macambira steht, sind Schüsse zu hören.
There came the sound of horses screaming and a thousand demented children pounding on ten thousand tin pots as the French men-at-arms leaned into the rain of arrows to let their steel helmets and their chest and shoulder armor take the brunt of the downpour.
Pferde wieherten und Lärm war zu hören, als würden tausend zurückgebliebene Kinder auf zehntausend Blechtöpfe einschlagen, als die bewaffneten Franzosen sich in den Regen der Pfeile stemmten und Helme und Schulterpanzer die Wucht des Regengusses auffangen ließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test