Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
She’d been plump and dark.
Sie war mollig und schwarzhaarig gewesen.
A little plump beauty!
Eine kleine mollige Schönheit!
I may have been plump, but I was a well-coiffed, well-tended plump.
Ich mochte ja mollig gewesen, aber ich war eine gut frisierte, gut gepflegte Mollige.
Not plump at all, he thought.
Keineswegs mollig, dachte er.
She was short, plump, and blond;
Sie war klein, mollig und blond.
the plump girl started to protest.
»Ich –«, wollte das mollige Mädchen protestieren.
A tiny, plump, furious person.
Eine kleine, mollige, wütende Person.
    The plump woman, meanwhile, kept nodding.
Die mollige Frau nickte inzwischen weiter.
    The plump lady looked and said nothing.
Die mollige Frau sah sie an und schwieg.
“We’re your reception committee,” the plump woman said.
»Wir sind das Empfangskomitee«, sagte die Mollige.
Adjektiv
The plump woman feeding candy to her plump daughter;
Die pummelige Frau, die ihre ebenfalls pummelige Tochter mit Süßigkeiten fütterte.
And because I’m too plump.
Und weil ich zu pummelig bin.
The girl was kind of plump.
Das Mädchen war ein bisschen pummelig.
he tapped the plump girl.
, er tippte auf das pummelige Mädchen.
The plump woman strokes Bit’s cheek.
Die Pummelige streicht Bit über die Wange.
“I’m not plump, or green, or red, or black.”
»Ich bin nicht pummelig und grün oder rot oder schwarz auch nicht.«
This time, a plump redhead rounded the corner.
Dieses Mal bog eine pummelige Rothaarige um die Ecke.
A little plump, with long dark hair.
Ein bisschen pummelig, mit langen, dunklen Haaren.
The plump little librarian chuckled maternally.
Die pummelige kleine Bibliothekarin lachte mütterlich.
He was a good few inches shorter than me, and slightly plump.
Er war ein paar Zentimeter kleiner als ich und etwas pummelig.
Adjektiv
I look almost plump.
Ich wirke fast etwas rundlich.
She was a plump woman with an intense gaze.
Sie war rundlich und hatte einen intensiven Blick.
She is plump but has a good figure.
Sie ist rundlich, hat aber eine gute Figur.
Arnold's plump shoulders quivered.
Arnolds rundliche Schultern zitterten.
The plump little woman is amazed.
Die kleine, rundliche Frau ist verblüfft.
His face looked plump but healthy;
Sein Gesicht hatte ein rundliches, aber gesundes Aussehen;
You know, the one with the pink suit, slightly plump… ?
Die etwas rundliche, in einem rosafarbenen Kostüm …
Economically, West Covina is plump; not portly, as is Brentwood, nor bloated, as is Beverly Hills; just respectably plump.
Wirtschaftlich gesehen ist West Covina rundlich, nicht korpulent wie Brentwood, und auch nicht aufgedunsen wie Beverly Hills, sondern einfach schön rundlich.
He was of average height, plump, and dark.
Er war nicht sehr groß, ein wenig rundlich und hatte schwarze Haare.
But he was too plump to pass for a serpent.
Aber er war zu rundlich, als dass er für eine Schlange hätte gelten können.
Adjektiv
And he’s plump like Fatty too.”
Und dick ist er auch.
Some were short and plump.
Manche waren klein und dick.
Plump, perhaps, but not fat.”
»Vielleicht stämmig, aber nicht dick
The plump mouse chuckled.
Der dicke Mäuserich kicherte.
‘They are such plump, dear things–’
»Die sind so schön dick und schmecken köstlich!«
One was short and rather plump.
Der eine war klein und ziemlich dick.
He patted her plump wrist.
Er tätschelte ihr das dicke Handgelenk.
The plump scholar smiled in commiseration.
Der dicke Bibliothekar schenkte ihnen ein mitleidiges Lächeln.
Plump pillows were everywhere.
Überall lagen dicke, weiche Kissen.
‘Once a plump, bespectacled pyromaniac,’ Sir Rupert said, ‘always a plump, bespectacled pyromaniac – that’s my philosophy.
»Einmal ein dicker, bebrillter Pyromane, immer ein dicker, bebrillter Pyromane«, konterte Sir Rupert.
Adjektiv
Jeetendra was short and plump.
Jeetendra war klein und rund.
They're not bad-looking-nice and plump.
Die sehen gar nicht schlecht aus da – schön rund.
Her lips were warm, plump, and moist.
Ihre Lippen waren warm, rund und feucht.
She was plump and strong but with delicate wrists and ankles.
Sie war rund und stark, aber mit feinen Gelenken.
A tense face with plump cheeks and a button nose.
Ein angespanntes Gesicht mit runden Wangen und einer Knopfnase.
It sat there, plump and scarlet, like a priceless ruby.
Sie lag da, rund und rot wie ein kostbarer Rubin.
She had plump cheeks that hadn’t quite lost their baby fat.
Sie hatte runde Babyspeck-Bäckchen.
Mars were rounded, plump, teddy-bear ears;
Die runden, plumpen Ohren erinnerten an die eines Teddybären.
Her plump pretty hands lay in her lap.
Ihre runden, hübschen Hände lagen in ihrem Schoß.
Adjektiv
He waved a plump hand.
Er wedelte mit einer dicklichen Hand.
The plump one looked embarrassed.
Der Dickliche sah so aus, als wäre es ihm peinlich.
Only the plump young barman was smiling.
Nur der junge, dickliche Barmann lächelte ihn an.
She fell into the man’s plump arms.
Sie fiel dem dicklichen Mann in die Arme.
Brother Gaudentius was a rather plump and messy man.
Der Bruder war ein dicklicher, etwas unappetitlicher Mann.
"I'd love to meet her," the plump one said.
»Ich würde sie gerne kennenlernen«, sagte der Dickliche.
The plump man asked. "The kid fell asleep or what?"
Der Dickliche fragte: »Ist das Kind eingeschlafen oder was?«
Neither Richard nor the plump one said anything.
Weder Richard noch der Dickliche sagten etwas.
And again. A plump elderly gentleman opened the door.
Und noch einmal. Ein dicklicher alter Herr öffnete die Tür.
"What happened?" asked a plump teenage girl.
»Was ist passiert?«, fragte ein dickliches Mädchen im Teenageralter.
Adjektiv
The plump, pillowy lips.
Volle, weiche Lippen.
her plump pink lips.
ihre vollen rosigen Lippen.
Her breasts, high and plump.
Ihre Brüste, hoch und voll.
her lips were warm and plump.
Ihre Lippen waren warm und voll.
Tolerably plump in the pocket, you know.
Leidlich volle Brieftasche, verstehen Sie.
Clover patted her plump cheek.
Kleeblatt tätschelte ihr die volle Wange.
Her plump cheeks glowed pink.
Ihre vollen Wangen glühten rosig.
She was white and plump and smooth as an egg.
Sie war so weiß, so voll und so glatt wie ein Ei.
Her bottom lip was plump, like a marshmallow.
Ihre Unterlippe war voll wie ein Marshmallow.
Mourning Dove’s plump cheeks shone with perspiration.
Auf den vollen Wangen von Trauertaube glänzte Schweiß.
Adjektiv
He pursed his plump lips to think.
Er kräuselte seine fleischigen Lippen, um nachzudenken.
He was becoming a little plump, and effeminate in his gestures.
Er war fleischiger geworden und weichlicher in seinen Bewegungen.
he held a letter up between plump fingers.
Er hielt einen Brief in seinen fleischigen Fingern.
The naked crooks of his knees were plump, caught and scratched by thorns.
Seine nackten Kniekehlen waren fleischig und von Dornen zerkratzt.
His plump, tanned hands; no ring. “Dalvik . he said.
Seine fleischigen, braun gebrannten Hände, kein Ring. »Dalvik …«, sagte er.
He raised a plump hand, his face satisfied but humble.
Er hob eine fleischige Hand und in seinem Gesicht zeigte sich so etwas wie zufriedene Bescheidenheit.
He turned back and forth in his chair, indicating the many screens with one plump hand.
Er drehte sich in seinem Stuhl hin und her und zeigte mit einer fleischigen Hand auf die vielen Bildschirme.
The fish was plump and succulent, its scent and taste bringing Kallik’s dreams of the ice and ocean back to her mind.
Der Fisch schmeckte fleischig und sein Geruch erinnerte Kallik an früher.
“M’sieur Reepley,” said Georges, his plump hands planted on the rim of the aluminium sink on the other side of the bar.
»M’sieur Ripley!« Georges stützte seine fleischigen Hände auf den Rand der Aluminiumspüle hinter der Theke.
Adjektiv
But Montgomery was still overcome, holding his plump cheeks between plump, desk-work hands.
Doch Montgomery war immer noch fassungslos und führte seine feisten Bürohände an seine feisten Wangen.
His cheeks are red and plump.
Seine Wangen sind rot und feist.
plump, curled, depraved little girls of sixteen;
sechzehnjährige Liederlinge, feist mit gekräuseltem Haar;
He was still plump, but he was not looking like a cherub now.
Feist war er immer noch, aber von einem Cherub hatte er nichts mehr an sich.
It was plump and sweaty, and his nails needed a trim. Dr.
Sie war feist und verschwitzt und seine Nägel zu lang. Dr.
Joanna had described him once as a plump pink cherub.
Joanna hatte ihn einmal als einen feisten rosa Cherub beschrieben.
Mr Youkoumian’s plump back disappeared through the service door.
Mr Youkoumians feister Rücken verschwand durch den Hinterausgang.
Walter looked at the broad, plump back of Kimmel’s right hand.
Walter betrachtete Kimmels breiten, feisten rechten Handrücken.
Her face was actually plain, plump enough to sag at the jowls;
Ihr Gesicht war eigentlich reizlos und sogar feist, so daß sich Hängebacken entwickelt hatten;
The little plump hands in my hair, the sticky breath on my neck.
Die kleinen feisten Hände in meinen Haaren, der klebrige Atem an meinem Nacken.
Adjektiv
He liked to tickle their plump, dappled thighs above the knees.
Er liebte es, ihre stämmigen, gefleckten Oberschenkel zu kitzeln.
The scientist was a plump, gray-haired man in his late fifties;
Der Wissenschaftler war ein stämmiger, grauhaariger Mann Ende der Fünfzig;
A plump man wearing a white coat was waiting to receive him.
Ein stämmiger Mann in weißem Kittel nahm Alex in Empfang.
We paused while a plump waitress took our orders.
Wir unterbrachen unser Gespräch, als eine stämmige Kellnerin unsere Bestellungen entgegennahm.
He was a little less plump and rather taller than Sharrow had guessed.
Er war etwas weniger stämmig und erheblich größer, als Sharrow vermutet hatte.
The plump co-pilot says he wants a bath and a long drink.
Der stämmige Copilot sagt, er wünsche sich ein Bad und einen kräftigen Drink.
My recollection of her is of a somewhat plump, freckled, red-haired, quiet creature.
Meiner Erinnerung nach war sie etwas stämmig, mit Sommersprossen, roten Haaren, eher still.
“You’re David Kelsey?” the plump, alert-faced young policeman would say.
»Sie sind David Kelsey?« würde der stämmige junge Polizist mit dem aufgeweckten Gesicht sagen.
Adjektiv
In the corridor, just outside the door, a plump middle-aged man was standing.
Auf dem Flur, direkt vor der Tür, stand ein gedrungener Mann von mittleren Jahren.
Adjektiv
She’d outgrown her adolescent surliness and plumpness, and although she’d never be a beauty like Ellen-she had her father’s bulky jaw and solid upper body-was nevertheless pretty and poised, and right now watchful and protective.
Sie hatte das Sauertöpfische und Pummlige der Pubertät abgelegt und war recht hübsch und im Augenblick aufmerksam und beschützerisch – auch wenn sie nie so schön wie Ellen werden würde, denn sie hatte das kräftige Kinn und den Oberkörper ihres Vaters geerbt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test