Übersetzung für "personal grief" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
This time she voiced a thoroughly personal grief.
Dieses Mal verlieh sie einem ganz persönlichen Kummer lautstarken Ausdruck.
Fighting back his personal grief, he had stepped in as the primary healer of the hunt then and subsequently.
Er stellte seinen persönlichen Kummer zurück und hatte seinen Platz als erster Heiler auf der Jagd eingenommen.
While there was food to be served, Mary Gilbey had no attention to be spared for minor details like personal grief.
Wenn es Essen aufzutischen gab, hatte Mary Gilbey keinen Sinn mehr für Kleinigkeiten wie persönlichen Kummer.
What it meant, said Armitage patiently, was that the Chief Executive was stricken by a personal grief so profound that it was depriving him of the will to continue.
Es bedeute, sagte Dr. Armitage geduldig, daß der Präsident unter einem so schweren persönlichen Kummer leide, daß sein Wille weiterzumachen, gelähmt werde.
Even in such a short time I had come to love my uncle, and beyond my personal grief I was dismayed at what this must mean.
Selbst in so kurzer Zeit hatte ich meinen Onkel lieben gelernt, und über meinen persönlichen Kummer hinaus war ich bestürzt über die Bedeutung seines Todes.
She knew that people whispered about the horrible possibilities on the horizon, but her personal grief was more than enough to occupy her.
Sie wusste, dass die Menschen ängstlich von den furchtbaren Bedrohungen flüsterten, die sich am Horizont zusammenbrauten, doch ihr persönlicher Kummer nahm sie vollständig in Anspruch.
Personal grief was another thing entirely.
Persönliche Trauer stand auf einem anderen Blatt.
Billy would have died in vain if I had turned them away because of my personal grief.
Billy wäre ganz umsonst gestorben, wenn ich sie aus persönlicher Trauer fortgeschickt hätte.
I never thought I'd take joy in tormenting him, but the frustrated look on his face wasn't because of his personal grief.
Ich hätte nie gedacht, dass es mir Spaß machen würde, ihn zu peinigen, aber der frustrierte Ausdruck auf seinem Gesicht war kein Ausdruck seiner persönlichen Trauer.
Beyond personal grief, beyond even his awareness of the outstanding leadership resource the Navy had lost with Raoul, was the knowledge that four hundred other Navy personnel had died with him, and that a thousand more were all too probably waiting for death in Yeltsin even now—if, indeed, they hadn't already died.
Jenseits persönlicher Trauer, jenseits des Wissens, welch große Führungspersönlichkeit die Navy durch Raouls Tod eingebüßt hatte, stand das Wissen, daß im Jelzin-System vierhundert weitere Angehörige der Navy mit ihm gestorben waren und eintausend weitere in diesem Augenblick dort auf den Tod warteten – wenn sie nicht bereits gestorben waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test