Übersetzung für "payable" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Due and payable in six months’ time.
Fällig und zahlbar in sechs Monaten.
Payable on your arrival at the ship in themorning.
Zahlbar, wenn Sie morgen beim Schiff eintreffen.
Payable at a pound a week directly out of my account.”
»Zahlbar in wöchentlichen Einpfundraten von meinem Girokonto.«
My charges will be one thousand pounds, payable in advance.
Mein Honorar beträgt eintausend Pfund, zahlbar im Voraus.
“More like twenty oboloi the night, payable each night.”
„Eher zwanzig Oboloi die Nacht, zahlbar jede Nacht.”
“My fee is two hundred guineas, payable in advance.” Mr.
»Mein Honorar beträgt zweihundert Guineen, zahlbar im Voraus.«
Another which I bear is filled with gold—payable upon delivery.
Ich habe noch eine zweite, die mit Gold gefüllt ist - zahlbar bei Erfüllung meines Wunsches.
Cost to applicant $250 payable at the dock in Baltimore before sailing.
Kosten: 250 Dollar, zahlbar am Dock in Baltimore bei der Abreise.
“Five thousand dollars, in cash, payable upon the successful completion of our contract.”
»Fünftausend Dollar in bar, zahlbar bei erfolgreicher Erfüllung unseres Vertrags.«
“He said he could sell us a ration card for two hundred rupees, payable in instalments and-”
»Er hat gesagt, er kann uns eine Lebensmittelkarte für zweihundert Rupien verkaufen, zahlbar in Raten, und …«
Adjektiv
Only payable on death.
Fällig nur im Todesfall!
Insurance is payable, as are the water, gas, and light bills.
Die Versicherungsbeiträge sind fällig, außerdem das Wassergeld, die Gas- und Stromrechnung.
There might have been duty payable on something, export licenses, anything that would give her an audit trail between Tipoca City and Galactic City.
Vielleicht gab es fällige Zollgebühren, Exportgenehmigungen, irgendetwas, das Zahlungsverkehr zwischen Tipoca City und Galactic City nachwies.
If during the interim period additional values had accrued, then doubtless capital gains taxes would be due and payable in the event the assets of O.K.
Wenn in der Zwischenzeit weitere Werte daraus erwachsen waren, dann wäre dafür zweifellos Kapitalertragssteuer fällig und zu bezahlen, falls man des Vermögens der O.K.
The payment schedule is weighted accordingly: the bulk of the money—30 per cent—is payable on Oliver instructing his literary agent to pull the manuscript of Luciente, A Life in the Light.
Der Honorarzahlungsplan ist entsprechend gewichtet: Der Großteil des Geldes – dreißig Prozent – ist fällig, wenn Oliver seinen Agenten anweist, das Manuskript von Luciente – ein Leben im Licht zurückzuziehen.
      I was thinking about this with dry-eyed grief and almost missed learning that Anita had been "generous" with me: In that contract I had signed with the family corporation the fine print made the principal sum due and payable at once if I breached the contract.
In tränenlosem Kummer dachte ich über diese Aspekte nach und verpaßte dabei beinahe, daß Anita sich mir gegenüber „großzügig“ verhalten hatte: In dem Vertrag, den ich mit der Familienfirma geschlossen hatte, stand im Kleingedruckten, daß das Gesamtkapital augenblicklich fällig sei wenn ich die Bedingungen des Vertrages überträte.
Adjektiv
The price should be payable.
Der Preis wird bezahlbar sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test