Übersetzungsbeispiele
schmerzhaft
Adjektiv
No pain? There must be pain!
Keinen Schmerz? Es muss schmerzhaft sein!
It was painful to be older and more rational, painful to be the enforcer.
Es war schmerzhaft, älter und vernünftiger, schmerzhaft, der Vollstrecker zu sein.
This injury is painful.
Das ist sehr schmerzhaft.
This, too, was painful.
Auch das war schmerzhaft.
This is too painful.
Das ist zu schmerzhaft.
Was it so painful?
»War es so schmerzhaft
And that can be painful.
Und das kann schmerzhaft sein.
It was painful for me.
Es war schmerzhaft für mich.
If this is painful for you -
»Wenn dies schmerzhaft für dich ist...«
Adjektiv
“It’s so painful to see this, as painful as everything else.”
»Es ist so schmerzlich, das sehen zu müssen, so schmerzlich wie alles andere auch.«
“Is it going to be painful?”
«Wird es sehr schmerzlich
It is too painful for you.
Es ist zu schmerzlich für Sie.
It had been painful.
Es war schmerzlich gewesen.
I find it too painful.
Es ist zu schmerzlich für mich.
A painful understanding.
Eine schmerzliche Erkenntnis.
It could be painful.
Das konnte sehr schmerzlich sein.
A painful spectacle.
Ein schmerzliches Schauspiel.
Painful but salutary.
Schmerzlich, aber heilsam.
It was heavy and painful.
Sie war schwer und schmerzlich.
Adjektiv
It was a painful subject.
War eine peinliche Sache.
His embarrassment was painful.
Seine Verlegenheit war mir peinlich.
Then a painful thing happened.
Dann passierte etwas Peinliches.
And now this.” There was a painful silence.
Und jetzt das hier.» Es herrschte peinliches Schweigen.
There was a moment’s painful silence.
Ein kurzes peinliches Schweigen trat ein.
There was a painful silence. Mrs.
Ein peinliches Schweigen entstand. Mrs.
“This isn’t a beer hall get-together but a painful interrogation.”
Das hier ist keine Stammtischrunde, sondern eine peinliche Befragung.
June’s jealousy of her was painful to witness.
Junes Eifersucht auf sie war peinlich mitanzusehen.
It was rather a painful matter over some money.
Es war da eine etwas peinliche Sache wegen Geld.
Adjektiv
Isn't it too painful?"
Ist das nicht zu schmerzvoll?
“There was a lot of pain there.”
»Es war eine sehr schmerzvolle Erfahrung.«
It was a painful week.
Es war eine schmerzvolle Woche.
Was it a painful death?
War es ein schmerzvoller Tod?
It won’t be easy and it will be painful.
Es wird nicht einfach sein und es wird schmerzvoll sein.
Painful, horrible, racking.
Schmerzvoll und schrecklich, doch richtig.
It was a painful, miserable evening.
Es war ein schmerzvoller, leidgetränkter Abend.
A painful sound of effort.
Ein schmerzvolles Geräusch der Anstrengung.
Her fortune was bleak and painful.
Ihre Zukunft war traurig und schmerzvoll.
Adjektiv
And it’s going to be painful.
Und es wird qualvoll.
The silence was painful.
Die Stille war qualvoll.
Quick and painful.
Schnell und qualvoll.
Of course it would be painful.
Selbstverständlich würde es qualvoll werden.
The effort was agonisingly painful.
Die Anstrengung war qualvoll.
I know how painful this is.
Ich weiß, wie qualvoll das für Sie ist.
It is also a very painful death.
Auch ein sehr qualvoller Tod.
Slow, painful cancer.
An einem schleichenden, qualvollen Krebs.
Adjektiv
It would be too painful.
Es wäre zu unangenehm.
Sitting was extremely painful.
Sitzen war extrem unangenehm.
Returning would be painful.
Zurückkommen — das würde der unangenehme Teil werden.
Hunger was less painful.
Hunger war weniger unangenehm.
Wet feathers are a pain.
Nasse Federn sind sehr unangenehm.
Then the light became painful.
Dann wurde das Licht unangenehm grell.
It’s going to be a pain in the ass to fix it.
Es wird eine unangenehme Arbeit, ihn zu flicken.
Dying would be less painful.
Zu sterben war vermutlich weniger unangenehm.
The heat at his side became painful;
Die Hitze an seiner Flanke wurde unangenehm;
Adjektiv
Isn't it awfully painful?"
Ist das denn nicht schrecklich quälend?
his was twice painful.
seines doppelt quälend.
How painful such a desire was!
Wie quälend ein solches Verlangen war!
It had been a painful nightmare.
Es war ein quälender Alptraum gewesen.
There was a pained silence.
Quälendes Schweigen folgte.
A painful and demanding god.
Einen quälenden und anspruchsvollen Gott.
The moment of painful silence.
Der Augenblick quälender Stille.
It had been painful nonetheless.
Dennoch war es eine quälende Zeit gewesen.
Adjektiv
No pain in his thumb.
Kein schmerzender Daumen.
A painful deafness was fading.
Die schmerzende Taubheit ließ nach.
His throat was a tube of pain.
Sein Hals war ein schmerzender Schlauch.
She rubbed at the pain in her forehead.
Sie massierte sich den schmerzenden Kopf.
He touched his painful throat.
Er fuhr sich über die schmerzende Kehle.
But he’d forgotten about his painful knee.
Doch er hatte das schmerzende Knie vergessen.
Every pain-filled step felt like a triumph.
Jeder schmerzende Schritt war ein Triumph.
He shook his stinging fingers, anticipating the pain.
Er schüttelte seine schmerzenden Finger.
The shiver passed through her, violent, painful.
Ein heftiges, schmerzendes Schaudern durchfuhr sie.
Adjektiv
Please stop the pain.
Bitte tun Sie mir nicht mehr weh.
'Please,' Manning said, pained.
»Bitte«, sagte Manning mit gequälter Miene.
Please!’ Torrance’s voice was pained.
Bitte!« Torrances Stimme klang gequält.
The recollections he did have were very painful.
Und die wenigen Erinnerungen, die er hatte, waren sehr bittere.
Painful tears flowed from my eyes.
Bittere Tränen liefen mir aus den Augen.
peinvoll
Adjektiv
“So extraordnary,” he said, “and terribly painful, eh?
»Höchst ungewöhnlich«, sagte er, »und sehr peinvoll, nicht wahr?
“Comrade Gregory,” said the chairman after a painful pause, “this is really not quite dignified.”
»Kamerad Gregory«, sprach der Präsident nach einer peinvollen Pause, »das vereint sich nicht sehr mit aller Würde –«
"We don't have a name for it yet." Governor Crimm mopped sweat off his face as his gut continued to play against him in a loud, painful percussion.
»Wir haben noch keinen Namen dafür.« Gouverneur Crimm wischte sich den Schweiß von der Stirn, während sich seine Eingeweide weiterhin als laute, peinvolle Rhythmusgruppe gebärdeten.
With a display of the greatest reluctance, she selects five sovereigns, counts 'em out again and, with as much painful hesitation as if they were drops of her dear heart's blood, she hands 'em over.
Mit äußerstem zögerndem Widerwillen wählt sie fünf Sovereigns aus, zählt sie noch einmal und reicht sie mir schließlich mit so peinvoller Langsamkeit hin, als wären es Tropfen ihres Herzbluts.
and those with minds and bodies both intent upon some painful mixture of sharp protest, struggle, and seduction which made erotic musings in their soul:
und diejenigen mit Verstand und Figur auf eine peinvolle Mischung aus scharfem Widerspruch, Bemühen und Verführungskunst bedacht, die sie aufreizend seelenvoll klagen ließ: «Oh, da bin ich aber gar nicht mit Ihnen einverstanden!
Victoria walked so fast that Anne nearly ran to keep up with her, and the words flowed out of her in great painful spurts, as if an artery had been cut somewhere.
Victoria ging so rasch, daß Anne fast rennen mußte, um mit ihr Schritt zu halten; und die Worte sprudelten in unwiderstehlichen und peinvollen Schwallen aus ihr hervor wie Blut aus einer verletzten Schlagader.
There were others, she saw, Remade more simply, with greater economy, to the same purpose. Their heads had been twisted around in a half-circle, until they gazed out from their own backs over a twisted, painful-looking neck.
Es gab noch andere Typen, entdeckte sie. Weniger umfassend umgewandelt, ökonomischer. Man hatte ihnen das Gesicht auf den Rücken gedreht, sodass sie mit peinvoll verrenktem Hals nach hinten schauten.
No one else's feelings intruded on his, nor did the painful mental experiences he had to learn to accept, block, or alleviate, cross over a bond to torment another person before he learned a healer's full control.
Er brauchte nicht auf die Gefühle einer anderen Person Rücksicht zu nehmen, ging nicht das Risiko ein, jemanden mit den peinvollen geistigen Erlebnissen zu belasten, die ihn solange quälten, bis er lernte, sie zu akzeptieren oder abzublocken und seinen ASW-Faktor vollständig zu beherrschen.
The decision to accept what I was, to reappropriate what was said about me, changed everything—or nearly everything. It was a decision that I came to slowly; but then, after a long period of hesitation, it became quite urgent to me: a decision not to spend my life suffering from feelings of shame or fear because I was gay. That would have been too difficult, too painful.
Es anzunehmen und mich darauf zu berufen, das hat für mich alles, oder jedenfalls sehr viel, verändert. Der Entschluss war lange in mir gereift, so lange, bis ich ihm nicht mehr ausweichen konnte. Ich konnte nicht mein ganzes Leben mit der Scham und der Angst verbringen, schwul zu sein. Das war einfach zu peinvoll und zu mühsam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test