Übersetzung für "packed up" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
“And the fluorescein is packed up?”
»Und ist das Fluorescein verpackt
'You're fortunate that those fools haven't packed up my study yet.
Du hast Glück, dass diese Narren noch nicht mein Arbeitszimmer verpackt haben.
There wasn’t a thing out of placeevery bit of clothing she had was all packed up and addressed;
Da war nichts am falschen Platz - jedes Stück, das sie hatte, war verpackt und adressiert;
They were packed up and were supposed to be sent on to Drezen, but unsurprisingly they disappeared during the passage.
Alles war verpackt und sollte nach Drezen geschickt werden, doch während der Reise verschwand es, was nicht überraschte.
Anything there is to be seized and packed up, and any potential evidence and biological matter is to be secured.
Das gesamte Material soll sichergestellt und verpackt, alle Spuren und jegliches biologisches Material gesichert werden.
Fearing Allied bomb attacks, the room was again packed up in 1944 but then vanished.
Aus Furcht vor alliierten Bombenangriffen wurde das Zimmer 1944 in Kisten verpackt – und verschwand.
A man ordered twelve jars of honey, and I had 'em all packed up in a box.
Ein Mann hat mal zwölf Gläser Honig bestellt, und ich hab’ sie alle in einen Karton verpackt.
Snow packed up the jeeps, the blankets on the horses that nudged the frozen-stiff tents with their frosted nostrils.
Schnee verpackte die Kübelwagen, die Decken auf den Pferden, die mit ihren bereiften Nüstern an die steifgeeisten Zelte stupften.
By the end of the week, they have packed up more than 350,000 masterpieces and sent them out of harm’s way.
Am Ende der Woche haben sie über 350 000 Meisterwerke verpackt und an einen sicheren Ort verschickt.
“He packed up the show?”
»Er hat die Show eingepackt
The Great Firenzo has packed up and gone.
Der Große Firenzo hat eingepackt und ist gegangen.
It's a good thing I hadn't packed up the sugar, yet.
»Zum Glück habe ich den Zucker noch nicht eingepackt
Instruments have to be properly packed up, after all;
Instrumente müssen schließlich ordentlich eingepackt werden;
He took the offer, packed up the show, and went.
Er hat das Angebot angenommen, die Show eingepackt und ist gegangen.
"You got a recent picture of him?" West asked. "Packed up.
»Haben Sie ein Foto von ihm?« fragte West. »Ist noch eingepackt.
as far as he was concerned Hnatt had already packed up his pots and left.
was ihn betraf, so hatte Hnatt seine Töpferwaren bereits wieder eingepackt und war gegangen.
With the bombs collected and the camp packed up, they all set off through the jungle again.
Als die Bomben eingepackt waren und das Lager abgebaut, machten sie sich wieder auf den Weg durch den Dschungel.
I sold the house to settle them, packed up a few mementos, and left.
Ich habe das Haus verkauft, um die Rechnungen zu bezahlen, ein paar Erinnerungsstücke eingepackt und mich wieder davongemacht.
Alaire wished he had not packed up the dieren coat, even if it didn't go with anything he now wore.
Alaire bedauerte, daß er den Dierfellmantel eingepackt hatte. Er paßte nicht zu dem, was er jetzt trug.
They packed up the meat.
Man packte das Fleisch ein.
She was packing up to leave.
Sie packte, um abzureisen.
He packed up the brazier.
Er packte das Kohlenbecken ein.
Justine packed up her groceries.
Justine packte ihre Waren ein.
She packed up her tools.
Sie packte ihre Werkzeuge ein.
People packed up their things.
Einige Leute packten ihre Sachen.
I packed up her dresses.
Ich packte ihre Kleider zusammen.
and packed up all the rest in bags.
den Rest packte ich in Plastiksäcke.
She packs up Ava’s things.
Sie packt Avas Sachen ein.
Owen was packing up his stuff.
Owen packte seine Sachen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test