Übersetzung für "overload with" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
My brain is overloaded.
Mein Hirn ist überladen.
We’re sort of overloaded.”
Wir sind ein bisschen überladen.
Her senses were overloaded.
Ihre Sinne waren überladen.
Its overloading our circuits.
Die Stromkreisläufe sind überladen.
Don't overload your engine.
Überladen Sie nicht den Reaktor.
It meant a heat-sink overload!
Es zeigte an, daß sich das Heizsystem überladen hatte!
I’ll overload one of those.”
Dann überlade ich eben einen von denen.
An overloaded field coil burned out.
Eine überladene Feldspule brannte aus.
It’s probably already overloaded."
Wahrscheinlich ist es sowieso schon überladen.
"Don't overload a circuit," said Han.
»Überlade keinen Schaltkreis«, sagte Han.
Now, though, it reeled under the overload.
Bald aber wankte sie unter der Überlastung.
It was more a case of sensory overload.
Es war mehr ein Fall von sensorischer Überlastung.
The reason was obvious—emotional overload  !
Der Grund lag auf der Hand: emotionale Überlastung!
The secondary system was built to “cross”-that is, to come in if the primary system showed signs of overloading-but the primary system would not cross if the secondary system began to overload.
Das Sekundärsystem war so konstruiert, daß es sich bei Überlastung des Primärystems einschaltete, aber das Primärsystem schaltete sich bei Überlastung des Sekundärsystems nicht ein.
As if emotional overload has blown a fuse.
Als würde aufgrund emotionaler Überlastung das System ausgeschaltet.
The readout on circuit nine shows an overload.
Der Indikator auf Stromkreis neun zeigt Überlastung an.
But that spirit overload . . . it was too much, with too little preparation.
Aber diese Überlastung mit Geist … es war zu viel, ohne ausreichende Vorbereitung.
This was all a misfire of her senses, an overload in her perceptions.
Es war eine Fehlzündung ihrer Sinne, eine Überlastung ihrer Wahrnehmung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test