Übersetzung für "orbited" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
What kind of world it must orbit that needs such a light?
Welche Welt er umkreisen muss, die solches Licht braucht?
“They orbit around each other every 720 years.”
»Sie umkreisen einander einmal in siebenhundertzwanzig Jahren.«
The monitor will be orbiting Alpha II instead of the moon.
Der Monitor wird Alpha II umkreisen, nicht den Mond.
If they survive, they will normally orbit one star or the other.
Wenn sie überdauern, umkreisen sie meist entweder den einen oder den anderen Stern.
Me and Mom and Dad are planets orbiting the Sun.
Mom und Dad und ich sind Planeten, die die Sonne umkreisen.
Two big gas giants orbiting each other. In close.
Zwei Gasriesen, die sich gegenseitig umkreisen.
It pulls smaller things to it, and they orbit around and around?" "Yes   "
Es zieht kleinere Dinge an, die es dann ständig umkreisen.« »Ja...«
"They appear to simply be orbiting at the moment," said the Master.
»Im Moment scheinen sie den Planeten einfach nur zu umkreisen«, sagte der Meister.
At the present time, our fleets are moored to this jumble or in orbit around it.
Gegenwärtig sind unsere Flotten an diesem Gemenge festgemacht oder umkreisen es.
There are a number of satellites and other celestial objects in orbit around the planet.
Satelliten und andere Objekte umkreisen den Planeten in verschiedenen Umlaufbahnen.
Verb
It orbits the Pacific clockwise.
Sie kreisen im Uhrzeigersinn durch den Pazifik.
Orbiting his genius.
Kreisen immerzu um das Genie herum.
the other two will orbit far outside.
Die anderen beiden werden weit draußen kreisen.
*No, the Circle orbits much farther out.
*Nein, der Kreis bewegt sich viel weiter draußen.
Roger, okay, Six, we will orbit and observe.
Okay, Six, wir kreisen weiter und beobachten.
“Will we keep orbiting earth?” I asked the scientist.
»Werden wir weiter um die Erde kreisen?«, fragte ich den Wissenschaftler.
It circled over the distant plant for several orbits.
Es zog mehrere Kreise über das ferne Lager.
Do you know their names, their orbits, their destinies in Nature?
Kennst du ihre Namen, ihre Kreise, ihre Bestimmung in der Natur?
Earth is only one of many planets orbiting the sun.
Die Erde ist einer von vielen Planeten, die um die Sonne kreisen.
The pair of you can orbit around me for a change.
Ihr zwei könnt zur Abwechslung mal um mich kreisen.
Verb
No longer in geosynchronous orbit.
Nicht länger im geosynchronen Umlauf.
Rocks are in same orbit as us.
Steine sind in selbem Umlauf wie wir.
They’ll be with us in a couple of orbits.”
Sie müssten in zwei Umläufen zu uns stoßen.
It continued that way for twenty-seven orbits.
So ging es noch siebenundzwanzig weitere Umläufe.
“He’s been gone 132 orbits,” she murmured.
»132 Umläufe«, erwiderte sie nachdenklich.
Universe will go down five orbits later;
Die ›Universe‹ geht fünf Umläufe später hinunter;
The test was easily performed-- a single orbit for each of the analyzers (though in practice, all three could perform their work in the same orbit).
Der Test war schnell erledigt – ein einziger Umlauf für jedes der Analysegeräte (obwohl in der Praxis alle drei ihre Aufgabe während eines einzigen Umlaufs zu Ende führen konnten).
The following orbits saw the peaceable takeover of the kingdom continue apace.
In den nachfolgenden Umläufen begann die friedliche Einnahme des Zwergenreiches.
On the morning of the sixth orbit they spotted the walls of a settlement.
Am Morgen des sechsten Umlaufs ihrer Reise erschienen die Mauern einer befestigten Stadt.
Still, it needed many orbits to complete the efficient loop to the next asteroid.
Aber dennoch musste es bis zum nächsten Asteroiden noch viele Umläufe ausführen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test