Übersetzung für "on coming" auf deutsch
On coming
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Shudder walked to the stairs, nodding to a guest coming the opposite way.
Shudder ging zur Treppe und nickte einem entgegenkommenden Gast zu.
The people coming toward him turned into some little side street, and again the place round about was empty.
Die ihm entgegenkommenden Leute bogen in eine Seitenstraße ein, und von neuem war es um ihn herum menschenleer.
“She can come and join our motley crew,” said Carolyn amiably.
»Die Kleine kann gern zu unserer Schar dazustoßen«, sagte Carolin entgegenkommend.
He tried to jink out, but nearly collided with a Lightning coming head on.
Er versuchte wegzuschwenken, stieß dabei aber fast mit einem frontal entgegenkommenden Blitzstrahl zusammen.
He bumped into pedestrians who were coming in the opposite direction and had not moved out of the way quickly enough as he passed by. He apologised.
Er stieß an entgegenkommende Passanten, die ihm nicht schnell genug ausgewichen waren. Er entschuldigte sich.
On 1 June, as they were making their way to Gitschin, Francis and Metternich encountered Nesselrode coming the other way.
Am 1. Juni, auf ihrem Weg nach Gitschin, begegneten Franz und Metternich dem ihnen entgegenkommenden Nesselrode.
A car coming the other way flashed its lights at him. He turned on his headlights. What was he doing here?
Ein entgegenkommendes Fahrzeug ließ die Scheinwerfer aufblitzen. Daraufhin stellte er seine an. Was machte er hier?
“Do you have your lights on?” Emily asked, because traffic coming the other way did. “Yes, I have my lights on.”
«Hast du das Licht an?», fragte sie, weil die entgegenkommenden Autos die Scheinwerfer eingeschaltet hatten. «Ja, hab ich.»
she gulped it down, impatiently flashing her headlights when cars coming in the opposite direction left it too long dipping theirs.
sie trank hastig, gab ungeduldig Lichthupe, wenn entgegenkommende Autos zu spät abblendeten.
There would also be one man up ahead to clear the way or stall anyone coming, and possibly another man following to do the same.
Einer würde außerdem noch vorneweg gehen, um den Weg freizumachen oder eventuell Entgegenkommende abzulenken, und möglicherweise war auch noch jemand hinter ihnen.
Substantiv
Come with us, come, come.
Komm mit uns, komm, komm.
Come to me come to me come to me …
Komm zu mir komm zu mir komm zu mir.
Come on, Will — come on —
Komm, Will – komm
Come, Englishman, come! Come on!
Komm, Engländer, komm! Komm schon!
Come on come on come on.
Komm schon komm schon komm schon.
Come in, come in, come in!”
»Kommen Sie rein, kommen Sie rein, kommen Sie rein.«
Adjektiv
Was this the warning of coming holocaust?
War das eine Warnung der nahendem Katastrophe?
This coming war will see.
Der nahende Krieg wird es zeigen.
He could feel winter coming;
Er spürte den nahenden Winter;
He could sense the coming storm.
Er fühlte das nahende Gewitter.
Sound of an engine outside, coming closer.
Draußen jetzt nahendes Motorengeräusch.
Or maybe praying for strength in the coming battle.
Oder um Kraft in dem nahenden Kampf zu beten.
“You can smell a storm coming?”
»Können Sie etwa nahende Stürme wittern?«
They filled the air like a coming rain.
Sie erfüllten die Luft wie nahender Regen.
No, the man is waiting for something, for the end to come.
Nein, dieser Mann wartet auf etwas, auf das nahende Ende.
Amy could feel the change coming, a rumbling in the hills above.
Amy spürte die nahende Veränderung wie ein Grollen in den Bergen über ihr.
Substantiv
“The Master is coming!”
„Der Meister ist nahe!"
Ragnarok is coming.
Die Ragnarök nahen.
The Coming of the Storm.
Das Nahen des Sturms.
Coming into the Bo.
Nähern uns der Bo.
Adjektiv
I shall try to avert the coming disaster.
Ich werde versuchen, das drohende Unheil abzuwenden.
“Did she know about the coming fiood?”
»Wußte sie schon von der drohenden Flut?«
the sense of something imminently dangerous coming at me.
Ich hatte das Gefühl, daß eine drohende Gefahr auf mich zukam.
She’d caught something on the news about the coming storm.
In den Nachrichten kam etwas über den drohenden Sturm.
“I didn’t come here to check on you.”
»Ich kam nicht her, um dich zu kontrollieren.« Drohend stand er vor ihr.
A dark shadow loomed behind, coming out of nowhere.
Plötzlich ragte ein dunkler Schatten wie aus dem Nichts drohend hinter ihm auf.
A low, threatening growl comes from deep in her throat.
Knurrt drohend tief unten in der Kehle.
Anchor near land, with bad weather coming on!
– Mit der Nase am Land liegen bei dem drohenden schlechten Wetter!
My back straightened in warning, and he didn’t come any closer.
Drohend drückte ich den Rücken durch und er blieb stehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test