Übersetzung für "native place" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
His native place, he calls it.
Zu seinem Geburtsort, wie er sagt.
It was his native place; but he had not been there for many years.
Es war zwar sein Geburtsort, aber er war seit vielen Jahren nicht mehr hier gewesen.
And that world is exactly like your native place, but with some small detail - or even a large one - that is different.
Und daß diese Welt genau wie dein Geburtsort ist, mit nur einem kleinen Detail - oder auch einem großen -, das anders verlief.
I leave this place to-morrow; and, as my native place is only six miles from the high road, I intend to visit it once more, and recall the happy dreams of my childhood.
Morgen gehe ich von hier ab, und weil mein Geburtsort nur sechs Meilen vom Wege liegt, so will ich den auch wiedersehen, will mich der alten, glücklich verträumten Tage erinnern.
2, 185). It is probable that for his father’s sake the ducal family of Urbino accorded a friendly reception to Raphael, who returned to his native place, if not celebrated, at all events much appreciated by those who had watched his progress. There is the evidence of the architect Serlio, who says that the Duchess Elisabetta was, next to Julius II and Leo X, the warmest patron of Raphael: “If the virtuous Duchess Isabella (sic for Elisabetta) of Urbino had not brought Raphael into notice while young, if Julius II and Leo X had not afterwards rewarded him so splendidly, he could not have raised painting to such a height, nor have left behind him so many masterpieces of painting and architecture.”
185). Die Prozession nach Golgota (Predella der Pala Colonna), um 1504-1505. Öl auf Pappelholz, 24,4 x 85,5 cm. National Gallery, London. Wahrscheinlich bereitete die herzogliche Familie Raffael um des Vaters Willen einen freundlichen Empfang. Er kehrte, wenn auch nicht gefeiert, so doch zumindest unter großer Wertschätzung seitens derer, die seinen Fortschritt verfolgt hatten, in seinen Geburtsort zurück. Laut einer Aussage des Architekten Sebastiano Serlio war neben Julius II. und Leo X. die Herzogin Elisabetta die größte Gönnerin Raffaels:
Is it a sin to visit my native place?
Ist es eine Sünde, meinen Heimatort zu besuchen?
His wife and her sister came from their native place.
Seine Frau und ihre Schwester sind aus ihrem Heimatort gekommen.
but that if in any other way I could assist him, I would be happy to do so, especially if he desired to return to his native place, wherever that might be, I would willingly help to defray the expenses.
daß ich mich aber freuen würde, wenn ich ihm auf irgendeine andere Weise beistehen könne, daß ich ihm, insbesondere wenn er in seinen Heimatort zurückkehren wolle, einerlei, wo der sein mochte, gerne helfen würde, die Kosten zu bestreiten.
“It isn’t always good to leave your native place.”
»Es ist nicht immer ratsam, die Heimat zu verlassen.«
I find it difficult to write about my native place, northern California.
Es fällt mir nicht leicht, über meine Heimat, das nördliche Kalifornien, zu berichten.
"Does he have a mother and a father?" "Yes." "Where are they?" "In his native place. New Zealand."
Hat er Mutter und Vater?« »Ja.« »Wo sind sie?« »In seiner Heimat. In Neuseeland.«
Yes, thousands and thousands are coming to the city because of bad times in their native place.
Ja, viele Tausende kommen in die Stadt, weil in ihrer Heimat schlechte Zeiten herrschen.
Like a glass of wine, he said, a tortilla should carry the flavor of its native place.
Wie ein Glas Wein, fuhr Ramírez Leyva fort, solle eine Tortilla das Aroma ihrer Heimat besitzen.
“That’s what you said in the city – that we would be there for a short while only, and soon go back to our native place.”
»Das hast du auch in der Stadt gesagt – daß wir nur eine kurze Zeit dortbleiben und bald in unsere Heimat zurückkehren würden.«
Still, it was strange and depressing to be leaving his native place and to move away from his father's house to an alien institution. Chapter Three
Es war doch seltsam und bedrückend, die Heimat zu verlassen und aus dem Vaterhause weg in eine fremde Anstalt zu ziehen. Drittes Kapitel
MAY 9. I have paid my visit to my native place with all the devotion of a pilgrim, and have experienced many unexpected emotions.
Am 9. Mai Ich habe die Wallfahrt nach meiner Heimat mit aller Andacht eines Pilgrims vollendet, und manche unerwarteten Gefühle haben mich ergriffen.
Your good mother, I believe, derives from Gotha — near my own native place — née Baroness Plettenberg, if I am not mistaken?
Ihre Frau Mutter, soviel ich weiß, stammt aus dem Gothaischen – meiner eigenen Heimat nebenbei –, eine geborene Baroneß Plettenberg, wenn ich nicht irre?
My cramped and odious native place disappeared at once, and the great world opened before me; Paris, that city whose very memory had made my poor father weak with joy throughout his life, arose in brightest majesty before my inner eye.
Schon entschwand mir die gehässige Enge der Heimat, schon tat sich die große Welt vor mir auf, und Paris, diese Stadt, deren bloßes Erinnerungsbild meinen armen Vater zeit seines Lebens vor Vergnügen schwach gemacht hatte, erstand in der heitersten Pracht vor meinem inneren Auge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test