Übersetzung für "military units" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
The names or designations of any military units are fictitious.
Die Namen oder Bezeichnungen irgendwelcher militärischer Einheiten sind erfunden.
Are you telling me he has them organized like a military unit?
Hat er sie auf Trab gebracht wie eine militärische Einheit?
The moons aligned themselves, formed up like a military unit, like brachyids.
Die Monde reihten sich auf, bildeten eine militärische Einheit – wie die Krabben.
There are no living people nor existing military units presented in this book.
Weder sind lebende Menschen noch existierende militärische Einheiten in diesem Buch dargestellt.
But you can bet their best military units are already on their way here.
Aber ihr könnt wetten, dass bereits die besten militärischen Einheiten auf dem Weg hierher sind.
That army keeps absorbing any military unit it comes across, taking control of them.
Die Armee schluckt jede militärische Einheit, die ihr über den Weg läuft, und bringt sie unter ihre Kontrolle.
    The Marine Corps base at Quantico is a sprawling, rustic facility that is the home to diverse military units.
Der Navystützpunkt in Quantico ist ein ausgedehnter ländlicher Komplex für diverse militärische Einheiten.
Unit started as a scratch civilian effort at sea. Eventually was recognized as a military unit by the NCCC.
Die Einheit hat bei null als ziviles Unterfangen auf See begonnen und wurde schließlich vom NCCC als militärische Einheit anerkannt.
Ah, but you know as well as I that the most important commerce between the stars today are the arms and armor of military units.
 »Natürlich, aber Sie wissen so gut wie ich, daß die wichtigste Handelsware zwischen den Sternen in diesen Tagen die Waffen und Ausrüstungen militärischer Einheiten sind.
As Vor hurried down the ramp onto the exhaust-stained pavement of the old spaceport, the thinking machines transmitted alarms and messages to other military units.
Als Vor die Rampe hinunterlief und den von Triebwerksspuren versengten Bodenbelag des alten Raumhafens erreichte, sendeten die Denkmaschinen Alarmbotschaften an andere militärische Einheiten.
This is a military unit, Colonel.
Das ist eine Militäreinheit, Oberst.
I cannot just give you a command in another military unit.
Ich kann dir kein Kommando über eine andere Militäreinheit anvertrauen.
"You're suggesting that they fight like a military unit.
Du willst andeuten, daß sie wie eine reguläre Militäreinheit kämpfen.
It was almost required to be in elite military units.
Das gehörte schon fast zu den Voraussetzungen, um in einer Elite-Militäreinheit aufgenommen zu werden.
In their cavernous hulls, the two giants contained an entire military unit.
In ihren gewaltigen Bäuchen verbarg sich eine komplette Militäreinheit.
And I thought the logistics of running a military unit were bad.
Und ich dachte, die Logistik einer Militäreinheit wäre schlimm.
Fact: the bandits are making our military units look stupid.
Fakt: Die Banditen lassen unsere Militäreinheiten lächerlich aussehen.
Fleet Strike is the only remaining really functional military unit.
Fleet Strike ist die einzig verbliebene, wirklich funktionsfähige Militäreinheit.
I am detecting emergency beacons, but also some com between military units.
Ich orte Notsignale aus Funkfeuern, aber auch etwas Komaustausch zwischen Militäreinheiten.
Each of the elite military units of the world has its own characteristic weapon.
Jede der Elite-Militäreinheiten auf der Welt hat ihre eigene charakteristische Waffe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test