Übersetzung für "made of plastic" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
'You know,' he said, 'if I had my way I wouldn't let anybody who believed in star signs or the Bible or faith healing or anything like that use electric power, or ride in cars and buses and trains and aircraft, or use anything made of plastic.
»Weißt du was?« sagte er. »Wenn ich zu sagen hätte, würde ich niemandem, der an Sternkreiszeichen oder die Bibel oder Glaubensheilungen oder etwas in der Art glaubt, erlauben, daß er elektrischen Strom benützt oder in Autos und Bussen und Zügen fährt und in Flugzeugen fliegt oder einen aus Plastik hergestellten Gegenstand verwendet.
Add to that an equally formidable list of human concoctions that rely on carbon—every single object on the planet made of plastic, for instance—and you can see how far the kingdom of the adjacent possible has expanded since those fatty acids self-assembled into the first membrane.
Hinzu kommt eine ähnlich beeindruckende Liste menschlicher Errungenschaften, die auf Kohlenstoff basieren – alles, was aus Plastik hergestellt ist, zum Beispiel –, und wir sehen, wie weit das Königreich des Nächstmöglichen seit den Tagen, da die ersten Fettsäuren sich zu einem Kügelchen mit doppelwandiger Membran zusammengefügt haben, expandiert hat.
Even the birds in the trees seemed made of plastic and suspended on strings and only pretending to fly free.
Sogar die Vögel in den Bäumen schienen aus Plastik gemacht zu sein. Sie schienen an Fäden zu hängen und nur so zu tun, als könnten sie frei fliegen.
A human skeleton – very realistic but in fact made of plastic – hung on a metal frame opposite.
Ein menschliches Skelett starrte ihn an. Es hing an einem Metallrahmen und sah sehr realistisch aus, war aber aus Kunststoff.
A small high-legged plastic table, a computer on top, a vidphone with radio adapter, two shell armchairs, also made of plastic, a small, old chest-of-drawers of oak, two shelves laden with cassettes full of data, vid and musicchips, a closet, the bunk.
Ein kleiner, hochbeiniger Tisch aus Kunststoff, darauf ein Computer, ein Vidphon mit Funkadapter, zwei Schalensessel, ebenfalls aus Kunststoff, eine kleine, alte Kommode aus Eichenholz, zwei Regale, beladen mit Kassetten voller Daten-, Vid- und Musikchips, ein Einbauschrank, die Koje.
As he had expected, the secret compartment contained a pint of Bowman's vodka, a pack of cigarettes, and, thank goodness, an Orion flare gun that was made of plastic and had a range of twenty-one miles.
Wie er erwartet hatte, gab es in dem Geheimfach eine Flasche Bowman's Wodka, eine Schachtel Zigaretten und, Gott sei Dank, eine Orion-Leuchtpistole aus Kunststoff mit einer Reichweite von 35 Kilometern.
They are made of plastic, with the embodied energy, pollution, and suffering that goes with it, yet they allow us to grow food throughout the year, meaning we have to import less, so using much less fossil fuel.
Sie werden aus Kunststoff hergestellt – dabei wird Energie verbraucht, und es gibt Verschmutzungen und andere Nachteile. Andererseits ermöglichen sie uns, das ganze Jahr über Pflanzen anzubauen, so dass wir weniger importieren müssen und daher viel weniger fossile Brennstoffe verbrauchen.
Then I realized that it was made of plastic and metal, that the unearthly clatter was that of a combustion engine, and by the time it had set down before the chalet, steaming petrol fumes and chuffing carbon dioxide, to my amazement and horror, I knew all too well what it was.
Dann erkannte ich, daß es aus Kunststoff und Metall bestand; das überirdische Knattern rührte von einem Verbrennungsmotor her, und als es zu meinem Erstaunen und Entsetzen vor dem Chalet aufgesetzt hatte, wobei es Benzindämpfe verströmte und Kohlendioxid ausstieß, wußte ich nur allzugut, was es war.
Horst Mählich, with his doggy eyes, would pay her his usual ardent compliments today, and even that eternally grinning new district secretary, a sexless creature who seemed to be made of plastic rather than flesh and blood—unlike his predecessor, who admittedly had been short and fat but was a man all the same, and could even bring himself to kiss a lady’s hand—even that new district secretary would bow once more than was necessary on greeting her, and there would be, if not admiration, then something like awkwardness in his glance as it slid just past her.
Horst Mählich, mit seinen Hundeaugen, würde ihr heute wieder inbrünstige Komplimente machen, und selbst dieser ewig grinsende neue Bezirkssekretär, ein geschlechtsloses Wesen, das eher aus Kunststoff als aus Fleisch zu bestehen schien – im Gegensatz zu dem alten, der zwar klein und dick, aber dennoch ein Mann gewesen war, sogar imstande, einer Dame die Hand zu küssen –, selbst dieser neue Bezirkssekretär würde sich, wenn er sie begrüßte, einmal mehr verbeugen als nötig, und dabei würde, wenn nicht Bewunderung, so doch etwas wie Verlegenheit in dem Blick aufscheinen, der knapp an ihr vorbeiginge.
First Treynor had the students in his finance class guess the number of jelly beans in a jar. Not surprisingly, the average guess was within 3 percent of the number of beans in the jar (there were 850 beans in the jar, and the mean guess was 871), and only one person in the class did better than the group as a whole. Up to this point, Treynor was demonstrating what Francis Galton’s experiment with the ox had also shown. Then Treynor had the students guess at the number of jelly beans again. This time, though, they were cautioned to think about the fact that there was air space at the top of the jar and that the jar was made of plastic, not glass, meaning that it could hold more beans than might have been expected.
Treynor ließ die Studenten seines Finanzseminars die Anzahl von Geleebonbons in einem Glaskrug schätzen – der durchschnittliche Schätzwert wich erwartungsgemäß um weniger als drei Prozent von der tatsächlichen Zahl der Geleebonbons im Glaskrug ab – es waren 850, der mittlere Schätzwert betrug 871 -, und eine derart relativ hohe Genauigkeit der Gruppe wurde nur von einem einzigen Mitglied übertroffen. Bis zu diesem Punkt lief alles auf eine Bestätigung des Marktexperiments von Francis Galton über das Schlachtgewicht des Ochsen hinaus. Im zweiten Gang des Experiments aber wies Treynor seine Studenten ausdrücklich auf die Tatsache hin, dass der Krug diesmal nicht aus Glas, sondern aus Kunststoff bestand und nicht bis an den oberen Rand gefüllt war – womit er nahelegte, dass das Gefäß diesmal mehr Geleebonbons enthalten könnte. Und was geschah?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test