Übersetzung für "luggage racks" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
A few minutes later, when the bus paused in traffic, he clambered up to the luggage rack.
Einige Minuten später, als der Bus im Verkehr zum Stehen kam, kletterte er nach oben auf den Gepäckträger.
There was a luggage rack on the roof of the van. It was never used. Instead, it housed a myriad of antennas, video cameras, directional microphones, and a direction finder.
Auf dem Dach des Vans war ein Gepäckträger montiert, an dem jede Menge Antennen, Videokameras, Richtmikrofone und ein Funkpeiler befestigt waren.
He strapped the logs, the kindling and the bark onto the luggage rack of his bicycle, and then he leapt into the saddle, like a light infantryman going off to battle.
Er band Holz und Späne auf den Gepäckträger seines Fahrrads und sprang auf den Sattel wie ein Jäger, der zum Angriff stürmt.
Most of the freight was not taken inside the ship, but was simply lashed to what were rather appropriately called the “luggage racks,” a series of wiremesh nets supported on struts.
Der größte Teil der Fracht wurde gar nicht in das Schiff verladen, sondern in einem Netzwerk festgeschnallt, was man sinnigerweise »Gepäckträger« nannte – eine Reihe von Drahtnetzen, die an Streben befestigt waren.
In the morning, while Marco was up atop the bus with Star, trying to fashion scavenged two-by-fours into the world's biggest luggage rack, he reached over the side for another stick and found himself peering into the upturned faces of Lester and Franklin.
Als Marco am nächsten Morgen mit Star oben auf dem Bus saß und versuchte, ein paar Bretter zum größten Gepäckträger der Welt zurechtzuzimmern, und als er sich irgendwann nach unten beugte, um die nächste Latte entgegenzunehmen, da blickte er unerwarteterweise in die aufwärts gewandten Gesichter von Lester und Franklin.
Substantiv
said Ron, standing up and reaching into the luggage rack.
Er stand auf und zog den Koffer aus der Gepäckablage.
I closed it and threw my suitcase up on the luggage rack.
Ich schob es wieder zu und wuchtete meinen Koffer auf die Gepäckablage.
Oh.” He pointed to a blue bag in the luggage rack.
Ach so.« Er deutete auf die blaue Tasche in der Gepäckablage.
These he used to lash the door handle to the grille of the luggage rack.
Diese knüpfte er um den Türgriff sowie um das Gitter der Gepäckablage.
Miss Peregrine was perched on a luggage rack, fast asleep.
Miss Peregrine hockte auf der Gepäckablage und schlief fest.
She was still perched on a luggage rack on board a train.
Holly hingegen lag immer noch auf der Gepäckablage im Zug.
They emptied their pockets, hoisted their duffels into the luggage rack, and climbed in through the side.
Sie leerten ihre Taschen aus, stemmten ihre Reisetaschen auf die Gepäckablage und stiegen durch die Seitentür ein.
A well-dressed man in his thirties was stretched out on the overhead luggage rack.
Ausgestreckt auf der Gepäckablage lag ein gutangezogener Mann Mitte Dreißig.
Crouched in the luggage rack under his cloak, Harry’s heart began to race.
Harry kauerte auf der Gepäckablage unter seinem Tarnumhang und sein Herz fing an zu rasen.
In the adjacent compartment a package wrapped in brown paper fell from the luggage rack.
Im angrenzenden Abteil fiel ein in braunes Papier eingeschlagenes Paket von der Gepäckablage.
Substantiv
I would leave the parcel of papers on the luggage rack when I got out. He would pick it up.
Das Päckchen mit den Zeitungen ließ ich im Gepäcknetz liegen, wenn ich ausstieg, und er nahm es mit.
By paying a horrendous bribe I secured a bunk in a lumber room, high on the wall like a luggage rack.
Durch ein horrendes Bestechungsgeld gelang es mir, in einem Abstellraum eine Pritsche zu ergattern, die wie ein Gepäcknetz hoch an der Wand angebracht war.
A cooked metal odor fills the aisles and clings to the luggage racks, as the old lights flicker and dim.
Ein Geruch wie von erhitztem Metall zieht durch die Gänge zwischen den Sitzen und haftet an den Gepäcknetzen, während die alten Lichter flackern und trübe werden.
They piled their sheepskin coats and fur hats into the luggage rack and opened the vodka suitcase and played music on a tiny, shrieking radio, small as a rat.
Sie stopften ihre Schafwollmäntel und Pelzmützen ins Gepäcknetz und öffneten den Wodkakoffer und hörten Musik aus einem winzigen, scheppernden Radio.
I immediately filtered out everything else—the other voices, the bus’ engine rumble, the squeaking of the seats and creak of the luggage rack overhead—to listen in.
Ich filterte sofort alles andere heraus – die anderen Stimmen, den Motorenlärm des Busses, das Ächzen der Sitze und das Quietschen der Gepäcknetze über uns –, um ihnen zuzuhören.
the windows were now a solid, shimmering gray, which gradually darkened until lanterns flickered into life all along the corridors and over the luggage racks.
die Fenster hatten ein undurchdringliches, schimmerndes Grau angenommen, das sich allmählich verdunkelte, bis schließlich die Laternen in den Gängen und über den Gepäcknetzen aufflackerten.
She ground her heel on the hand with all the might she could muster, turned, jumped, grabbed the luggage rack and swung onto the top of the van.
Mit aller Kraft trat sie mit dem Absatz auf die Hand, fuhr blitzschnell herum, sprang, hielt sich am Gepäcknetz fest und schwang sich auf das Dach des Gefährts.
Noticing that she was limping slightly, he helped her up the steps and accompanied her to her compartment, where he lifted the suitcase into the luggage rack and raised the window curtain.
Als er bemerkte, dass sie ein wenig hinkte, half er ihr beim Einsteigen und begleitete sie bis zum Abteil, wo er ihren Koffer ins Gepäcknetz hob und den Vorhang am Fenster hinaufzog.
When he clambers up to the top deck to check you’re all okay up here, he tries not to look too hard at the brown-paper bundles in the luggage racks and the muscled silver arm of the socialist worker’s statuette sticking out of its wrapping.
Als er zum Oberdeck hin-aufklettert, um sich zu vergewissern, dass alle da oben wohlauf sind, muss er sich anstrengen, um nicht ständig zu dem Gepäcknetz mit den in graues Packpapier gewik-kelten Päckchen und dem Arm des sozialistischen Arbeiters hochzuschielen, der sich aus seiner Umhüllung befreit hat.
He copied everyone else, by leaving his carpets and leather bag in the luggage rack and then, huddling into a corner, he tried to convince himself that he was just travelling on a type of big bus that moved along iron rails in order to avoid the dusty roads.
Den Teppich und den Lederbeutel legte er ins Gepäcknetz. Dann setzte er sich in den entferntesten Winkel und versuchte sich an den Gedanken zu gewöhnen, daß dies letztlich nur eine Art großer Autobus war, der auf stählernen Stangen lief und auf diese Weise nicht mit der staubigen Piste in Berührung kam.
Substantiv
The Receiver took down a zinc box from the luggage rack.
Der Verwalter nahm einen Zinkbehälter aus dem Gepäckfach.
It was the Receiver's zinc box up in the luggage rack, the measuring device.
Es war die Zinkkiste des Verwalters im Gepäckfach mit dem Messinstrument.
The luggage rack was too narrow for anything but a brief-case or a coat.
Das Gepäckfach war so flach, dass höchstens eine Aktentasche oder ein Mantel hineinpasste.
He climbed into the abandoned fleet coach, and pulled a strongbox off the luggage rack.
Er stieg in die verlassene Eilkutsche und holte einen Koffer aus dem Gepäckfach.
Now Joni’s mother stood up too and, her back to him, removed a tartan roller-suitcase from the luggage rack.
Auch Jonis Mutter erhob sich jetzt und zog, ihm den Rücken zukehrend, einen Trolley aus dem Gepäckfach.
John wiped his brow with a kerchief, shouldered his backpack out of the luggage racks, and stepped off the train.
John wischte sich mit einem Taschentuch die Stirn ab, hievte seinen Rucksack aus dem Gepäckfach und stieg aus dem Zug.
He ran to the rear of the fleet coach and dragged the canvas travel cover off the vox-caster set secured on the luggage rack.
Er lief in den hinteren Teil der Eilkutsche und zerrte die Reiseabdeckung vom Kom-Gerät, das im Gepäckfach verstaut war.
Passengers were literally flying through the air, bouncing off luggage racks and wall panels, tumbling over the seats. "Holy shit" Kenny said.
Passagiere flogen buchstäblich durch die Luft, knallten gegen Gepäckfächer und Wandverkleidung, purzelten über Sitzlehnen. »Ach du Scheiße«, sagte Kenny.
said Linda once her case had been safely stowed in the luggage rack and she had returned to the platform to spend the last couple of minutes with her daughter. “This is for you.”
Sie hatte ihren Koffer sicher im Gepäckfach verstaut und war dann auf den Bahnsteig zurückgekehrt, um die letzten Minuten vor der Abfahrt mit ihrer Tochter zu verbringen. »Für dich.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test