Übersetzung für "little wing" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The little wings are almost red hot now.
Die kleinen Flügel sind mittlerweile fast rotglühend.
I was a ferisher, wasn't I, and ferishers are supposed to have little wings.
Ich war schließlich ein Querz, nicht wahr, und Querze haben normalerweise kleine Flügel.
His rag-strip cloak spread out like dozens of little wings as gravity turned his jump from an ascent into a dive.
Sein Lumpenstreifenmantel breitete sich aus wie ein Dutzend kleiner Flügel, als die Schwerkraft seinen Sprung vom Aufstieg in einen Fall verwandelte.
In the Brucolac’s meeting room, the Curhouse councillors looked up, made nervous by the constant drumming of little wings on the glass.
Im Versammlungsraum des Brucolac hoben die Räte aus Köterhaus den Kopf, aufgestört vom ständigen Prasseln kleiner Flügel gegen die Scheiben.
I heard the buzz of little wings as my attackers zipped past me, driving nails in like harpoons into a floundering whale.
Ich hörte das Surren kleiner Flügel, als meine Angreifer mich umschwirrten und Nägel einschlugen wie kleine Harpunen in schwimmende Wale.
All I need is a tiny little wing, all I need is to fold most of my wings and fly on just the tips alone! Short wings!
Ich brauche nur winzig kleine Flügel, ich brauche meine Flügel nur einzuziehen, nur mit den Flügelspitzen zu fliegen! Kurze Flügel!
We followed our hostess silently through the low-beamed farm kitchen and into a little wing where the cooking help might once have slept.
Wir folgten unserer Gastgeberin schweigend unter den niedrigen Deckenbalken der Küche hindurch in einen kleinen Flügel des Hauses, in dem früher wahrscheinlich einmal eine Küchenhilfe geschlafen hatte.
So saying, he removed from his bosom a small effigy of an angel, done in a sickly yellow white, with glinty blue eyes and cutesy little wings.
Mit diesen Worten zog er eine kleine Abbildung eines Engels von seiner Brust, die einen kränklichen weißgelben Farbton, glitzernde blaue Augen und niedliche kleine Flügel hatte.
The dragonling, stumbling and dragging its bulging belly across the ground, scurried unsteadily over to the wagon, squealed, stood on its hind legs, stretched out its little wings, and then without a second’s thought clung to the sorceress’s side.
Stolpernd und mit dem Bäuchlein über den Boden schleifend lief das Drachenjunge unentschlossen auf den Wagen zu, piepste, machte Männchen, breitete die kleinen Flügel aus, dann aber schmiegte es sich ohne zu zögern an die Seite der Zauberin.
They were definitely not of the ancient breed—not only smaller, but slighter, more delicate, with longer noses, more sharply defined facial features—particularly chins and ears, the ears being quite large, shaped like little wings—their skin pallid, almost waxy, yet vibrant.
Sie waren nicht nur kleiner, sondern auch schlanker und zierlicher, hatten längere Nasen und stärker ausgeprägte Gesichtszüge, besonders im Bereich von Kinn und Ohren. Die Ohren waren recht groß und wie kleine Flügel geformt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test