Übersetzung für "land reclamation" auf deutsch
Land reclamation
Übersetzungsbeispiele
The end of the fjord is quite sudden; there is no significant narrowing, just the islands and then an almost straight length of shore in front of a marshy plain, which looks as though it is the result of land reclamation.
Der Fjord endet recht plötzlich, eine signifikante Verengung ist nicht vorhanden, nur die vorgelagerten Inseln und ein ebener Sumpf, der aussieht, als wäre er das Ergebnis planmäßiger Landgewinnung, säumen ein Ufer mit mehr oder weniger geradem Verlauf.
After that, it wasn't long until September 21st, 1668, when the Company at last got its hands on the island… and then off they went, with their Fort and land-reclamation, and before you could blink there was a city here, Bombay, of which the old tune sang:
September 1668, als die Kompanie endlich ihre Hand auf die Insel legen konnte ... und schon legten sie los mit ihrem Fort und der Landgewinnung, und ehe man sich’s versah, war eine Stadt da, Bombay, von der die alte Weise sang:
Goethe, however, presents a drastic account of how miserable is Faust’s end (before his final ascension into heaven) and that this much celebrated inner light does not save him from a serious misapprehension. Faust hears the clang of spades and thinks it is the sound of work on his humanitarian project of land reclamation—I open land for many, many millions. In fact, they are digging his grave.
Doch Goethe zeigt drastisch, wie elend Faust hier endet – ehe er später zum Himmel fährt –, und daß ihn das vielgerühmte innere Licht nicht vor einem schlimmen Mißverständnis bewahrt: Faust hört das Geklirre der Spaten und glaubt, man sei an der Arbeit für sein menschheitsbeglückendes Projekt der Landgewinnung – Eröffn’ ich Räume vielen Millionen –, tatsächlich aber ist man dabei, ihm das Grab zu schaufeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test