Übersetzung für "it germinate" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Karla's germinating gently.
Karla keimt sachte vor sich hin.
An early version of approval germinated inside me.
In mir keimte eine Vorstufe zur Anerkennung.
If a seed dropped did not germinate, it was nothing.
Wenn ein ausgestreuter Samen nicht keimte, so bedeutete es ihm nichts.
And when it rained the corn germinated and thrived in the fields.
Und wenn Regen kam, keimte und wuchs das Korn auf den Feldern.
However, the seeds of anxiety and doubts that had been sown now germinated and sprouted.
Die ausgestreute Saat der Unruhe und Unsicherheit keimte jedoch und ging auf.
Some people’s wisdom teeth never erupt; they’re like a seed that never germinates.
Bei manchen Menschen brechen die Weisheitszähne nie durch, wie ein Same, der niemals keimt.
these, falling on water, germinated and put out tiny flagella to enable them to swim.
Diese sanken auf Wasser, keimten und brachten winzige Flagellen hervor, die es ihnen ermöglichten zu schwimmen.
Maybe we all have in us a secret pond where evil and ugly things germinate and grow strong.
Vielleicht haben wir alle in uns einen geheimen Sumpf, wo Böses und Häßliches keimt und gedeiht.
Grasses and wildflowers had germinated in pockets of windblown soil, and brambles snaked and coiled without encumbrance.
Gras und Wildblumen keimten in kleinen Mulden, in denen sich vom Wind angewehte Erde gesammelt hatte, und Brombeerranken breiteten sich hemmungslos aus.
 "O, Lord of Life and Death, by whose hand the seed is germinated and the fields are renewed, your servant bids you welcome."
»O Herr über Leben und Tod, durch dessen Hand der Same keimt und die Felder neu befruchtet werden, dein Diener heißt dich willkommen.«
I’m pretty sure the ones I have will germinate.
Ich bin ziemlich sicher, dass meine Exemplare keimen werden.
Some would germinate, perhaps even flower into action.
Einige würden keimen und vielleicht sogar zur Aktion erblühen.
The seeds of paranoia are already sown, but have yet to germinate.
Die Saat der Paranoia ist bereits gesät, muß aber erst noch keimen.
Within a week, the Martian soil will be ready for plants to germinate in.
Binnen einer Woche ist die marsianische Erde so weit, dass in ihr Pflanzen keimen können.
The spore or whatever must have found a crack or hollow to germinate in.
»Die Spore, oder was es eben ist, muß eine Ritze oder eine Vertiefung gefunden haben, in der sie keimen konnte.«
Did it require some rare cosmic event to germinate the seeds?
Erforderte es irgendein äußerst seltenes kosmisches Ereignis, um diese Samen zum Keimen zu bringen?
A few centimeters below the surface of the soil, some seeds awaited germination, awakening.
Ein paar Zentimeter unter der Erdoberfläche warteten Körner darauf zu keimen, zu erwachen.
There was only enough for a tiny garden, and I didn’t know whether the beans would even germinate.
Es reichte nur für ein winziges Gärtchen, und ich wußte nicht, ob die Bohnen überhaupt keimen würden.
Now according to this article, you can take the seeds and put them in a bucket of water, but they won’t germinate.
Also, nach diesem Artikel kann man die Samen nehmen und sie in einen Kübel Wasser legen, aber sie werden nicht keimen.
A seed of discord was gradually germinating, but Metternich was not going to challenge Alexander over the matter.
Die Saat der Zwietracht begann langsam zu keimen, aber Metternich beabsichtigte nicht, den Zaren deshalb herauszufordern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test