Übersetzung für "is narrowing" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
The road grew narrower.
Der Weg verengte sich.
The stream narrowed.
Der Bach verengte sich.
The passage narrowed.
Der Gang verengte sich.
His vision narrowed.
Sein Gesichtsfeld verengte sich.
Horseweed’s eyes narrowed.
Dessen Augen verengten sich.
Her eyes narrowed.
Ihre Augen verengten sich.
His eyes narrowed.
Seine Augen verengten sich.
Then his eyes narrowed.
Dann verengten sich seine Augen.
Eyes narrowing, Luke stared at the toiling men, who were a peculiar sight.
Die Augen unwillkürlich verengend, starrte Luke die Männer wortlos an.
Without the narrowing, confining point of light from the torch, the horizon had suddenly enlarged.
Ohne den verengenden, eingrenzenden Lichtkegel der Taschenlampe hatte sich der Horizont plötzlich vergrößert.
Eventually the narrowing shaft deposited me in a warm, liquid-filled compartment.
Schließlich mündete der sich verengende Kanal in eine warme, mit Flüssigkeit gefüllte Höhlung.
The light of the star rams through the narrowing gaps as the ringworlds tighten into their final orientation.
Während die Ringwelten allmählich ihre endgültige Position einnehmen, bricht das Sternenlicht durch die sich verengenden Lücken.
Look at that.” Through a narrowing tunnel Teresa glanced at the radar screen. She gasped.
Mein Gott, sieh dir das an!« Wie durch einen sich verengenden Tunnel blickte Teresa auf den Radarschirm. Sie schnappte nach Luft.
As she sized me up, her eyes narrowing, the cigarette hung aslant from her mouth.
Während sie mich, mit sich zu Schlitzen verengenden Augen, taxierte, hing ihr schräg die Zigarette im Mund.
They kept coming back, in different combinations, and Nadia kept running toward that narrowing gap between the teeth of the trap.
In immer neuen Kombinationen; und Nadia rannte gegen die sich verengende Lücke zwischen den Zähnen der Falle an.
The Kha’iida herded the animals into the narrowing walls, trapping them in a circular pen at the end.
Die Kha'iida trieben die Tiere in den sich verengenden Raum zwischen den beiden Mauern und sperrten sie in einem runden Gehege am Ende ein.
We dropped gently down through narrowing canyons between the tall cumuli, dog-legging to miss their turbulent centres.
Ruhig gingen wir durch sich verengende Schluchten zwischen den hohen Kumuluswolken hinunter, kurvend, um ihren Sturmzentren auszuweichen.
The drumbeats throbbed and the deep musical humming began to reverberate off the narrowing walls of the gorge as the invaders approached.
Die Trommelschläge dröhnten, und das tiefe melodische Summen begann von den sich verengenden Wänden der Schlucht widerzuhallen, als die Eindringlinge näherkamen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test