Übersetzung für "is incoming" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Com 14 is loaded with incomings.
»Sofort. Über Kanal 14 kommt dauernd was.«
Incoming transmission,’ Betony said suddenly.
»Eine Sendung kommt herein«, sagte Betonie plötzlich.
Its an incoming message from Starfleet Command.
Da kommt eine Nachricht vom Kommando der Sternenflotte herein.
Between her savings and this rental income, the pretty girl gets by.
Mit ihren Ersparnissen und diesen Mieteinnahmen kommt das hübsche Mädchen zurecht.
Father had the income for life, but he couldn’t touch the capital.
Vater empfängt lebenslänglich die Zinsen, kommt aber nicht an das Kapital heran.
"Making connection . they’ve got her." "Incoming to aft," Janson cut in.
»Verbindung wird etabliert… sie haben sie.« »Da kommt was von achtern«, warf Janson ein.
“He sells Amway?” “Not a lot of income from bribes down here.
»Er verkauft für Amway?« »Hier unten kommt mit Schmiergeld nicht viel rein.
“And if that maniac Peel ever gets in, that bugger’s sure to bring in income tax!
Und wenn Peel, dieser Irre, jemals ans Ruder kommt, so wird er uns mit Bestimmtheit die Einkommensteuer einbrocken!
“Grenade incoming,” the slushy-voiced marine said, his voice weirdly calm.
»Granate kommt«, meldete der Marinesoldat mit dem Nuscheln. Seine Stimme klang seltsam ruhig.
Incoming transmission.
Ankommende Übertragung.
they had not noticed the incoming correspondence.
sie hatten die ankommende Korrespondenz nicht bemerkt.
INCOMING TRAVELLERS ON BLOCK OR DIVERT.
ANKOMMENDE REISENDE BLOCKIERT ODER UMGELEITET.
Could an incoming rocket have exploded?
War vielleicht eine ankommende Rakete explodiert?
The airports aren’t taking incoming traffic.”
Ankommende Flugzeuge dürfen nicht landen.
I want to know where that incoming shipment is.
Ich will wissen, wo die ankommende Sendung steckt.
Stavros. Regul troubles: ship incoming.
Stavros. Regul-Sorgen: ankommendes Schiff.
Both incoming and outgoing tapes were gone.
Die beiden Kassetten für ankommende und abgehende Anrufe waren weg.
“Do what with the incoming cargo?” A faint, subdued voice.
»Was machen wir mit der ankommenden Fracht?« Eine schwache, gedämpfte Stimme.
“Well, this incoming shuttle, with the security task force on board?”
»Nun, dieses ankommende Shuttle mit der Eingreiftruppe der Sicherheit an Bord?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test