Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
And quite irregular.
Und ganz irregulär.
Irregular bone cells.
Irreguläre Knochenzellen.
That’s a little irregular.
Das ist ein bisschen irregulär.
Only the light irregulars.
»Bloß leichte Irreguläre
This is extremely irregular, Adar!
Das ist extrem irregulär, Adar!
All of life is irregular.
Das ganze Leben ist irregulär.
“Belle,” Alex said, “you say the orbit’s irregular. How irregular?”
»Belle«, wandte sich Alex an die KI, »du hast gesagt, der Orbit wäre irregulär. Wie irregulär
“It’s all very sudden. And irregular.”
»Alles ist so plötzlich gekommen. Und es ist irregulär
Which, of course, it is…but the procedure is very irregular.
Was sie natürlich auch ist… Aber die Prozedur ist irregulär.
Adjektiv
“How often does he go in?” “It’s irregular.” “How irregular?”
»Wie oft fährt er hin?« »Unregelmäßig.« »Wie unregelmäßig
It was slow and irregular.
Er war langsam und unregelmäßig.
His breathing was irregular.
Die Atmung war unregelmäßig.
Kind of irregular in shape.
In etwas unregelmäßiger Form.
“It’s pretty irregular.
Ist ziemlich unregelmäßig.
His features were not irregular;
Seine Gesichtszüge waren nicht unregelmäßig;
Nothing irregular, so no conversation.
Nichts Unregelmäßiges, also keine Stimmen.
Nothing so far was irregular.
Bis jetzt war ihm nichts Unregelmäßiges aufgefallen.
It was the same irregular shape.
Es hatte die gleiche unregelmäßige Form.
It was weak and irregular, but she was alive.
Er war schwach und unregelmäßig, aber sie war am Leben.
“It’s causing irregular power flow.
Das verursacht einen ungleichmäßigen Energiefluss.
"Good," he said on an irregular breath.
»Angenehm«, sagte er mit ungleichmäßigem Atem.
There were irregular crops throughout the year.
Ernten gab es ungleichmäßig verteilt das ganze Jahr über.
when she eventually found it, it was weak and irregular.
Er war fast nicht zu ertasten, und als es ihr endlich gelang, war er sehr schwach und ungleichmäßig.
The circle around the pupils was irregular, as if the black had bled at the edges.
Der Ring um die Iris war ungleichmäßig, als wäre das Schwarz ausgeblutet.
There was another reason the line looked so irregular to her eyes.
Es gab noch einen anderen Grund, weshalb die Reihe so ungleichmäßig wirkte.
Other blaze bugs hovered singly or formed into small, irregular patches.
Andere Flammkäfer waren allein oder bildeten kleine ungleichmäßige Flecke.
His intact eardrums picked up irregular vibrations from the restaurant.
Seine unversehrten Trommelfelle nahmen ungleichmäßige Vibrationen aus dem Speisesaal wahr.
His steps pattered, irregular, and he grunted as he stumbled and hit a wall.
Seine Schritte waren tapsig, ungleichmäßig, und er brummte zornig, als er gegen eine Wand prallte.
Adjektiv
“And is that an irregularity?”
»Und das ist regelwidrig
That’s very irregular in a courier, George.
Für einen Kurier ist das völlig regelwidrig, George.
The kifish station was protesting their irregular approach.
Die kifische Station protestierte gegen ihre regelwidrige Annäherung.
“Highly irregular,” said Colonel Arbuthnot coldly.
«Äußerst regelwidrig», versetzte Colonel Arbuthnot kalt. «Keineswegs.
This was irregular but she was willing to wait to see how things would proceed from there.
Das war garantiert regelwidrig, aber sie war gewillt abzuwarten und zu sehen, wie es weiterging.
This is highly irregular, we must pretend ignorance and be patient.
Das ist höchst regelwidrig. Wir müssen tun, als bemerkten wir es nicht, und Geduld walten lassen.
Ken said: 'It can't be too irregular for a man to see some property he's had the court attach.
Ken sagte: »Es kann für einen Mann nicht allzu regelwidrig sein, sich etwas anzusehen, das er gerichtlich hat beschlagnahmen lassen.
This expedition took place every afternoon to the beat of the idle, almost irregular single deep drum.
Diese Expedition fand jeden Nachmittag zu den Schlägen der trägen, fast regelwidrigen, tiefen Trommel statt.
The lawyer – I hadn't caught his name – said: 'I have told Monsieur Aziz that this is highly irregular.'
Der Rechtsanwalt – ich hatte seinen Namen nicht verstanden -meinte: »Ich habe Monsieur Aziz gesagt, daß dies höchst regelwidrig ist.«
Adjektiv
The cement floor was cracked and irregular.
Der Betonfußboden war uneben und rissig.
The ledge was irregular, uneven, no wider than half a meter.
Der Felsensims war uneben und nicht breiter als fünfzig Zentimeter.
The ends get more irregular and knobbly the older you get.
Die Enden werden unebener und knubbeliger, je älter man wird.
Behind the rain pillars, flowering vines covered irregular white stone walls.
Hinter den Regenpfeilern wurden unebene, weiße Steinwände von blühenden Ranken bekränzt.
Bits of flesh were dropping to the irregular floor and lice were scuttling in to gobble them up.
Fleischfetzen fielen auf den unebenen Boden, und Läuse sausten heran, um sie zu verschlingen.
The stone floor was irregular, all of a slant, this way and that, as if to make it difficult for anyone to run through it.
Der Steinboden war uneben, wurde plötzlich schräg, in dieser oder jener Richtung, als sollte es jedermann schwierig gemacht werden hindurchzulaufen.
The stool had a top of woven string that was coming unwoven, and its legs rocked on the irregular tiles of the kitchen floor.
Der Hocker hatte einen Sitz aus geflochtener Schnur, der sich auflöste, und seine Beine wackelten auf den unebenen Fliesen des Küchenbodens.
THE AVENGING ANGELS. ALL night their course lay through intricate defiles and over irregular and rock-strewn paths.
Die Rächenden Engel Die ganze Nacht lang führte ihr Weg sie durch verzwickte Engpässe und über unebene Pfade, die von Felsen übersät waren.
Adjektiv
It took the leaders of the new nation some time to regularize this irregular situation.
Die politischen Führer der neuen Nation brauchten einige Zeit, um diese ungeregelte Situation zu regeln.
it was on such dreams rather than on any satisfaction with their increasingly irregular, increasingly dissipated life that their hope rested.
ihre Hoffnungen beruhten eher auf derlei Träumereien als auf Zufriedenheit mit ihrem zunehmend ungeregelten, zunehmend zerfahrenen Leben.
I have been obliged to advise them that he has an irregular life-style and uses alcohol and drugs to excess.
Man hat mich genötigt, ihnen mitzuteilen, daß er ein ungeregeltes Leben führt und exzessiven Gebrauch von Alkohol und Drogen macht.
I think we all know what might have happened had Aunt Fonteyn lived to learn about, let us say, certain irregular circumstances in the family progeny.
Ich glaube, wir alle wissen, was hätte geschehen können, wenn Tante Fonteyn lange genug gelebt hätte, um von, lassen Sie es mich so ausdrücken, gewissen ungeregelten Umständen um die Nachkommenschaft der Familie zu erfahren.
They will undoubtedly follow this itinerary because the girl with dark glasses has already asked that she should be taken to her home as soon as possible, I can't imagine what state my parents will be in, she said, this sincere preoccupation shows how groundless are the preconceived ideas of those who deny the possibility of the existence of deep feelings, including filial ones, in the, alas, abundant cases of irregular conduct, especially in matters of public morality.
Sie würden zweifellos diesen Weg einschlagen, denn die junge Frau mit der dunklen Brille hatte schon darum gebeten, dass man sie, wenn möglich, nach Hause brachte, Ich weiß nicht, wie es meinen Eltern geht, sagte sie, diese aufrichtige Sorge zeigt, wie unbegründet schließlich die Vorurteile derer sind, die bezweifeln, dass Menschen, die, wie dies unglücklicherweise häufig der Fall ist, ein ungeregeltes Leben führen, das der öffentlichen Moral zuwiderläuft, tiefe Gefühle haben, auch für die eigenen Eltern.
Substantiv
Kirriko Street Irregulars is ours, but who the fuck knows how to contact them?
Die Kirriko Freischärler gehören zu uns, aber wer zum Henker weiß, wie man mit ihnen Kontakt aufnimmt?
“Captains Timballisto and Young Dinny of the Mossflower irregulars reporting for duty, marm.”
»Hauptmann Timballisto und Hauptmann Klein Dinny von den Mossflower-Freischärlern melden sich zum Dienst, Gnädigste.«
Those who did not wake swiftly on the Iranistani frontier did not serve long with Khadjar’s Irregulars.
Wer an der iranistanischen Grenze nicht schnell aufwachte, diente nicht lange bei Khadjars Freischärlern.
With an army of unpaid irregulars that called him Bill, were half naked, and had walked to the battlefield from Missouri? No sir.
Und alles mit einer Truppe unbezahlter Freischärler, die ihn Bill nannten, halbnackt waren und zu Fuß von Missouri zum Schlachtfeld marschiert sind.
It was unlikely that these irregulars would be able to follow them or that they would even be able, now that the rains had broken, to keep the field.
Es war unwahrscheinlich, daß die Freischärler imstande sein würden, die Beklaner zu verfolgen oder sogar, nun, da der Regen eingesetzt hatte, das Feld zu behaupten.
It being a calm night, it was easy to conclude that Nassau County's own irregulars were out prowling the Sound for booty.
Da es eine ruhige Nacht war, war es leicht, daraus zu schließen, dass die Freischärler von Nassau County unterwegs waren, um den Sund nach Beutegut zu durchstreifen.
From the left and right flanks, a horde of Mossflower irregulars sprang from hiding, closing like pincer jaws.
An der linken und rechten Flanke sprang je eine Horde von Mossflower-Freischärlern aus ihrem Versteck, wodurch die Soldaten wie von einer Zange eingeschlossen wurden.
A few years ago he would have been among them, but those few years had shaped Conan into a very different man from the youth who joined a company of Turanian irregulars.
doch die Jahre hatten Conan sehr verändert, seit er als junger Heißsporn in eine Abteilung turanischer Freischärler eingetreten war.
These are irregular pleasures, my friend, involving she-men, stuff like that, and people wee-weeing on one another or wearing military fatigues, pretending to be Serb fighters, and worse.
Und zwar um perverse Abarten, mein Freund, mit Transvestiten und so weiter, mit Leuten, die sich gegenseitig bepinkeln oder militärische Kluft tragen und so tun, als wären sie serbische Freischärler oder Schlimmeres.
Adjektiv
Irregular but wise.
Ungesetzlich, aber weise.
said the manager, “this is all bloody irregular.”
»Ich werd’ mir Mühe geben«, sagte der Direktor, »das Ganze ist verflucht ungesetzlich
"My honored colleague's proceeding is irregular, his arguments are irrelevant, and his implications are subversive.
Das Vorgehen meines ehrenwerten Kollegen ist ungesetzlich, seine Beweisführung ist nicht zur Sache gehörig, seine Folgerungen sind staatsgefährdend.
I’m afraid it’s all very irregular.”
Ich fürchte, das ist alles sehr unvorschriftsmäßig ...
Speeding. You forgot speeding and irregular docking procedure, Ehrran.
Sie haben die überhöhte Geschwindigkeit vergessen und das unvorschriftsmäßige Andocken, Ehrran.
If the Horse Guards in Whitehall did not approve, and he knew they usually rejected such irregular promotions, then he was soon to be a Lieutenant again.
Wenn die Horse Guards in Whitehall dagegen waren, und er wusste, dass sie derart unvorschriftsmäßige Beförderungen in der Regel verweigerten, würde er bald wieder Lieutenant sein.
Meyer took in everything about Koenig with the policeman's practised eye: the highly irregular SS uniform, the Knight's Cross with Oak Leaves and Swords.
  Meyer registrierte mit geübtem Polizistenauge jede Einzel heit an Koenig: die höchst unvorschriftsmäßige SS-Uniform, das Ritterkreuz mit Eichenlaub und Schwertern.
this sprinkling had been irregular enough—those few things that had mattered to Lupe, reduced to ashes—and now there was more disruption, the oversize tears from the not-so-inanimate Mary.
das Ascheverstreuen war schon unvorschriftsmäßig genug gewesen – die wenigen zu Asche verbrannten Dinge, die Lupe wichtig gewesen waren –, und jetzt gab es eine neue Störung, die übergroßen Tränen der doch nicht so unbelebten Maria.
Adjektiv
“This is most irregular and suspicious…” “What is he trying to hide that he doesn’t want…”
»Mylord, wir raten dringend ab ...« – »Das ist höchst ungebührlich und verdächtig ...« – »Was versucht er vor uns zu verbergen ...?«
It all sounded highly irregular to me, but I was concerned with those at Shore House not with someone oceans away, relaxing amid tasselled lanterns, opium fumes and silk-clad females.
All das klang in meinen Ohren höchst ungebührlich, doch meine Aufgabe waren die Bewohner von Shore House und nicht jemand, der auf der anderen Seite der Welt lebte und inmitten von bunten Lampions, Opiumrauch und in Seide gekleideten Damen ein entspanntes Leben führte.
I was born into an ordinary, modern existence in 1945, an only child to decent parents of no irregular point of view, no particular sense of their place in history’s continuum, just two people afloat on the world and expectant like most others in time, without a daunting conviction about their own consequence.
Ich wurde 1945 in ein gewöhnliches, modernes Dasein hineingeboren, als einziges Kind anständiger Eltern ohne ungebührliche Absichten und ohne ein bestimmtes Gefühl für ihren Platz im Kontinuum der Geschichte, zwei Menschen also, die sich in der Welt einfach über Wasser hielten und wie die meisten anderen ihre Zeit abwarteten, frei von jeder einschüchternden Überzeugung eigener Wichtigkeit.
Adjektiv
“Sir, it is highly irregular for you to come to the defense table and -”
»Sir, es ist in höchstem Maße ungehörig, wie Sie an den Tisch der Verteidigung kommen und –«
' 'It is most irregular to sit with guests, sir. ' 'Not really. ' Not if you own the place. Please. Sit down.
»Es ist ungehörig, sich zu den Gästen zu setzen.« »Eigentlich nicht. Wo Ihnen das Lokal doch gehört. Bitte, setzen Sie sich.«
Maltrit stepped forward, uncertain of his intention yet ready to forestall any irregular or desperate act;
Maltrit trat vor, ohne zu wissen, was der andere vorhatte, jedoch bereit, jede ungehörige oder verzweifelte Handlung zu verhindern;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test