Übersetzung für "in the balance" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
There will be a balance.
Es wird ein Gleichgewicht da sein.
Wisdom comes from balance, and you cannot balance unless there are different forces to be balanced.
Weisheit entsteht aus dem Gleichgewicht, und Sie können kein Gleichgewicht haben, wenn es nicht unterschiedliche Kräfte gibt, die ins Gleichgewicht zu bringen sind.
It wasn't on a balance.
Er war nicht im Gleichgewicht.
They were the balance.
Sie waren das Gleichgewicht.
Everything in balance.
Alles ist im Gleichgewicht.
Everything is not in balance.
»Es ist nicht alles im Gleichgewicht
Its balance is wrong.” “Colonel Bowie! Balanced wrong?
Sein Gleichgewicht stimmt nicht.« »Was? Colonel Bowies Gleichgewicht stimmt nicht?
He lacks what one could call balance, personal balance.
Ihm fehlt etwas, was man das Gleichgewicht, das persönliche Gleichgewicht nennen kann.
So much hangs in the balance.
Aber vieles ist noch in der Schwebe.
Litvinoff hung in the balance.
Litvinoff hing in der Schwebe.
now their fate also hung in the balance.
nun hing auch ihr Schicksal in der Schwebe.
Her whole life was in the balance.
Ihr gesamtes Leben hing in der Schwebe.
Many souls hang in the balance.
Viele Seelen hängen in der Schwebe.
The fate of the Altaics hung in the balance.
Das Schicksal der Altaianer hing in der Schwebe.
I sat balanced on cold water.
Mir war, als säße ich auf kaltem Wasser in der Schwebe.
Everything hung in the balance. Worlds. Generations.
Alles hing in der Schwebe. Welten. Generationen.
Until that moment, the outcome doth still hang in the balance.
Bis zu jenem Augenblick hängt alles in der Schwebe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test